Ejemplos del uso de "страну" en ruso
Трагедия, произошедшая 11 сентября, потрясла всю страну.
September 11 was a traumatic event that shook the nation to its core.
Ваш выстрел из лука в силовое поле воодушевил всю страну.
When you fired your arrow at the force field you electrified the nation.
перевести всю страну с выплат дорожных пошлин на беспроводную сеть;
transition across the nation to road-tolling with this wireless mesh;
Старый кузен Фред ведёт вас в страну земляничного мороженого.
Follow old cousin Fred to the land of strawberry frappe.
В Великобритании, например, Тони Блэр хочет видеть свою страну "нацией вкладчиков и держателей активов".
In Britain, for example, Tony Blair articulates a vision of "a nation of savers and asset-holders."
Соединенные Штаты, особенно в союзе с Европой, могут победить любую страну в ходе полномасштабной войны.
The U.S., especially in alliance with Europe, should be able to defeat any nation in full-scale combat.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad