Sentence examples of "стрелку" in Russian
Translations:
all956
arrow767
shooter70
marksman28
gunner24
clock22
gunman9
hand6
rifleman4
pointer2
points1
other translations23
Единственный момент, который может указать стрелку на то, что против него работают хакеры, это внезапный скачок изображения в прицеле, когда он меняет положение.
The only alert a shooter might have to that hack would be a sudden jump in the scope’s view as it shifts position.
С другой стороны, только в течение последних двух столетий – не достаточно долго для того, чтобы иметь какое-либо эволюционное значение – мы могли причинить кому-либо вред, переведя стрелку, которая направляет поезд на другой путь.
On the other hand, it is only in the last couple of centuries – not long enough to have any evolutionary significance – that we have been able to harm anyone by throwing a switch that diverts a train.
Если пули, которые мы извлекли из этих ран, совпадают с теми, которые мы собрали в баре, это будет наша первая зацепка за месяц, которая может привести нас к стрелку.
If the bullets we extract from these wounds are a match to the ones recovered from the bar, it'll be our first lead in a month to point us to our shooter.
Его раздражала сама идея изготовления нижней части ствольной коробки на 3D принтере. Если сломается кольцо, соединяющее буферную трубку и приклад (это такой большой хомут в задней части ствольной коробки), отметил Риндер, то в лицо стрелку с огромной силой полетят куски пружины.
Just the idea of a 3-D-printed lower receiver bothered him; if the ring that held on the buffer tube and stock (the big loop at the back of the receiver) were to break, he pointed out, it could unleash a large and powerful spring inches from the shooter’s face.
Щелкните стрелку для просмотра доступных статистических функций.
Click the arrow to view the available aggregate functions.
1. Нажмите стрелку, чтобы отобразить раскрывающийся список.
1. Click the arrow to display the drop-down list.
Чтобы выбрать следующий режим, нажмите стрелку вниз.
To move to and select the next mode, press the Down Arrow key.
В поле Определение ограничения таблицы щелкните стрелку.
In the Table constraint definition field, click the arrow.
На вкладке Формат щелкните стрелку Контур фигуры.
On the Format tab, click the arrow next to Shape Outline.
Чтобы узнать подробности, можно щелкнуть стрелку вниз.
I can show more information by clicking the down arrow.
Щелкните стрелку Outlook и откройте раздел "Люди".
Click the arrow next to Outlook, and open People.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert