Sentence examples of "строковая" in Russian
Строковый дисплей — можно настроить дополнительный экран клиента.
Line display – You can set up an optional customer display.
Я немного знал о строковых командах Linux, поэтому мало что понимал.
I know very little about Linux line commands, so what I was watching had little meaning.
Когда выполняется элемент строкового элемента, каждый строковый элемент в документе отправляется для обработки.
When the line-item element is executed, each line item on the document is submitted for processing.
Строковое выражение, отображаемое в заголовке диалогового окна.
String expression displayed in the title bar of the dialog box.
Когда выполняется элемент строкового элемента, каждый строковый элемент в документе отправляется для обработки.
When the line-item element is executed, each line item on the document is submitted for processing.
workflow-процесс может быть создан для обработки документов или строковых элементов в документе.
A workflow can be created to process documents, or the line items on a document.
Строковое выражение, содержащее подстроку, которую нужно заменить.
String expression containing substring to replace.
На нем был виден монитор компьютера Салима и строковые команды Linux, которые он вводил в окно терминала.
The video was a screen capture of his computer display, showing Linux line commands that he was entering in a terminal window.
Строковое выражение, определяющее набор записей, которые образуют подмножество.
A string expression identifying the set of records that constitutes the domain.
Представляет собой строковое выражение, в котором выполняется поиск.
String expression being searched.
Строковое выражение, отображаемое как сообщение в диалоговом окне.
String expression displayed as the message in the dialog box.
Обязательный аргумент; строковое выражение, из которого возвращаются символы.
Required. string expression from which characters are returned.
Строковое выражение, обозначающее интервал времени, который требуется прибавить.
String expression that is the interval of time you want to add.
Ищет строковые значения с помощью подстановочных операторов ? и *.
Matches string values by using wildcard operators ? and *.
Тип хранящихся данных, например числовые, буквенно-цифровые или строковые.
The type of data that is stored, such as numeric, alphanumeric, or string.
Чтобы включить режим отладки, используйте строковый параметр запроса debug.
To enable debug mode, use the debug query string parameter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert