Beispiele für die Verwendung von "строчный редактор" im Russischen

<>
Я завёл новый текстовый редактор. I've got a new word processor.
Я накладываю строчный шов, думаю, получится. I'm placing a purse-string suture, which should do the trick.
"Сиденья шириной восемнадцать дюймов были бы идеальны для пассажиров, но реальность такова, что с коммерческой точки зрения предложение Airbus обусловлено угрозой со стороны 777-й модели", - сказала специалист по интерьеру салона Мэри Кирби, основатель и редактор Runway Girl Network. "Eighteen inches in seat width would be great for passengers, but the reality is that from a business point of the Airbus proposal is driven by the threat of the 777," said cabin interiors expert Mary Kirby, founder and editor of the Runway Girl Network.
Редактор лично замешан в третьем. The editor is personally involved in the third.
Бывший редактор газеты News of the World Энди Коулсон предположительно использовал "взлом телефона, слежку и противостояние" при попытке подтвердить ложную информацию о романе Чарльза Кларка, занимавшего в тот момент пост министра внутренних дел. Former News of the World editor Andy Coulson allegedly used "phone hacking, surveillance and confrontation" in an attempt to confirm a bogus tip about an affair involving then-home secretary Charles Clarke.
Стивен Петранек (Stephen L. Petranek), бывший главный редактор журналов Discover и This Old House, является автором вышедшей недавно книги под названием «Как мы будем жить на Марсе» (How We’ll Live on Mars), в которой дается ответ на вопрос о том, почему человеческий род должен планировать свое бегство на Красную планету и чего стоит ожидать, когда мы туда попадем. Stephen L. Petranek, a former editor-in-chief of Discover and This Old House, is the author of the just-published How We’ll Live on Mars, which explains why the human race should be planning its escape to the Red Planet and what to expect once we get there.
Встроенный редактор кода Built-in Code Editor
Для создания советников используются язык программирования торговых стратегий MetaQuotes Language 4 (MQL 4) и редактор MetaEditor. To create experts, one has to use MetaQuotes Language 4 (MQL 4) and MetaEditor.
Для работы с советниками в терминал встроены язык программирования MetaQuotes Language 4, редактор MetaEditor и инструменты тестирования советников. MetaQuotes Language 4, MetaEditor and strategy testing tools are built in the terminal.
При этом откроется редактор MetaEditor, в который уже будет загружен исходный код выбранного индикатора. At that, the MetaEditor will open where the selected indicator source code has already been downloaded.
Закройте редактор MetaEditor. Close MetaEditor.
С помощью FxPro cAlgo можно писать технические индикаторы анализа рынка Форекс и собственные автоматические торговые системы, используя редактор исходного кода и язык C#. FxPro cAlgo can also be used to create customized technical indicators for technical analysis using the source code editor and the C# language.
Изменить эксперт — открыть редактор "MetaEditor" и приступить к редактированию выбранного эксперта. Modify expert — open the "MetaEditor" and start to edit the selected expert.
Правой кнопкой мыши кликните по любому советнику/индикатору, в появившемся контекстном меню выберите пункт "Изменить" (откроется редактор MetaEditor). Right-click on any Advisor/Indicator, call up the context Menu and select "Edit" (This will launch MetaEditor).
Редактор Советников можно также вызвать клавишей F4; The MetaEditor can also be called by F4 button;
В редактор встроен мастер создания советников, который помогает быстро создавать новые MQL4-программы. Expert Advisors Wizard is built in the editor to assist in fast creation of new MQL4 programs.
Для создания и компиляции советника используется встроенный редактор "MetaEditor". To create and compile an expert, one has to use the built-in "MetaEditor".
Общие настройки клиентского терминала, архив котировок, глобальные переменные и MetaEditor (редактор MetaQuotes Language 4). General settings of the client terminal, History Center, global variables, and MetaEditor (MetaQuotes Language 4 editor).
Для создания и компиляции пользовательского индикатора используется встроенный редактор "MetaEditor". To create and compile custom indicators, one has to use the built-in "MetaEditor".
Этот редактор позволяет создавать и редактировать советники, собственные индикаторы, скрипты и библиотеки MQL 4. This editing program allows to create and edit expert advisors, custom indicators, scripts, and MQL 4 libraries.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.