Sentence examples of "студентками" in Russian
В тюрьмах унижают и студентов-мужчин, принуждая их стоять голыми перед студентками. Многие утверждают, что их подвергают избиениям, пыткам, а также вынуждают к признанию в том, что «они женщины».
Male students are also humiliated while in custody, as security police officers have forced them to stand naked before their female colleagues.
Возможность встречаться со студентками, считающими городских сексуальными и опасными.
Co-ed dating prospects who find townies sexy and dangerous.
Богатые мужчины имели любовниц, профессора заводили романы со студентками, и даже занимающий низкое положение деревенский священник, человек социальной и духовной власти, даже не очень богатый, часто наслаждался сексуальной благосклонностью женщины, которая находилась поблизости и заботилась о выполнении его домашних дел.
Wealthy men had mistresses, professors had affairs with students, and even the lowly village priest, a man of social and spiritual power, if not of great wealth, often enjoyed the sexual favors of a woman conveniently at hand to take care of his domestic needs.
Независимо от времени суток, этот чертов поезд всегда полон похмельными членами братства и студентками, раскаивающимися после вчерашнего.
No matter the time of day, that damn train is always full of hungover frat boys and co-eds in the throes of morning-after regret.
Кроме того, с тем чтобы увеличить долю женщин среди лиц, которые систематически сдают экзамен на поступление в государственные учреждения, Национальное кадровое управление с 2000 года активно участвует в мероприятиях по привлечению кадров, таких, как организация семинара, на котором сотрудницы государственных учреждений делятся информацией со студентками, и т.п.
Furthermore, to expand the ratio of women among the people who pass the recruitment examination systematically, the National Personnel Authority has been proactively engaged in recruiting activities from 2000, such as holding the “Seminar by Female Public Officers for Female Students,” etc.
Я сплю с этими студентками, чтобы заполнить пустоту в сердце, оставленную Эннмари, и потому что они красотки и это весело.
I sleep with these co-eds to fill the void in my heart left by Anne-Marie, and because they're hot and it's fun.
Ты выглядишь не как студентка, а как медсестра!
You are not built like a student, more like a student's wet nurse!
Выстрел в голову симпатичной студентки - пиши пропало.
Shoot an attractive college co-ed in the head, all bets are off.
Семнадцатилетняя студентка Анна МакЛаки кое что подготовила для Голоса.
17-year-old music student Anna McLuckie has a first for The Voice.
Но она была такой горячей штучкой, Хэнк, эта студентка.
But she was so hot, Hank, this student of mine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert