Ejemplos del uso de "студентом" en ruso con traducción "student"

<>
Я просто сделала прорыв со студентом. I just made a breakthrough with a student.
Я встретил его, когда был студентом. I met him when I was a student.
Продюсером, кинорежиссёром, композитором и своим студентом. A film producer, a director, a music director, and a student of mine.
Я не собираюсь заводить шашни с медицинским студентом. I'm not running round with a medical student.
Приспосабливайтесь к существующей системе и попытайтесь стать студентом." Fit into this other system and try to become a student."
Когда я был студентом, я учился в Англии полгода. I studied in England for six months when I was a student.
В течение 15 лет Центральная Европа была образцовым студентом демократизации. For 15 years, Central Europe has been a model student of democratization.
После операции по удалению пораженного раком яичка Армстронг стал "студентом рака". After undergoing surgery to remove his cancerous testicle, Armstrong became "a student of cancer."
Когда я был студентом, если у тебя был диплом, у тебя была работа, When I was a student, if you had a degree, you had a job.
Молодой, спортивный, серьёзный альпинист, великолепный пианист, к тому же он был исключительно одарённым студентом. Young, athletic, a great mountain climber, an excellent pianist, he was also an exceptional student.
Когда я был студентом Массачусетского технологического института, я ел в одном ресторане в Бостоне. When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston.
Я расскажу только об одном эксперименте, который мы провели с моим студентом Тумаром Кушнером. Let me mention just one that we did with Tumar Kushner, my student.
Что-то я не слышал, как ты хотел, что бы я был студентом юрфака тогда. I didn't hear you wishing I was a law school student then.
Когда я был студентом здесь в Оксфорде в 1970-е гг, будущее мира казалось мрачным. When I was a student here in Oxford in the 1970s, the future of the world was bleak.
Когда я был студентом в МТИ, на нас на всех имелся один, занимавший всё здание, компьютер. When I was a student at MIT, we all shared one computer that took up a whole building.
А сейчас я хотел бы показать вам, в пару оставшихся минут, фильм, снятый студентом из Гватемалы. So what I'd like to show you now, in the couple of minutes I have left, is a film that a student made in Guatemala.
Будучи в 20-летнем возрасте студентом Львовского университета, изучавшим лингвистику, Лемкин узнал о деле одного молодого армянина. As a twenty-one-year old linguistics student at the University of Lvov, Lemkin learned of the case of a young Armenian.
Много позже, будучи студентом, я попал в совсем другой сад - зоологический сад в Арнеме, где обитают шимпанзе. Much later, as a student, I went to a very different garden, a zoological garden in Arnhem where we keep chimpanzees.
Возможно, Кению по сути единогласно считали "хорошим студентом" в области развития, иногда называя ее символом африканского возрождения. Perhaps more fundamentally, Kenya was unanimously seen as the "good student" of development, sometimes referred to as a symbol of an African renaissance.
Я был студентом в 60-е - время социального подъёма и вопросов, а на личностном уровне, время пробуждения идеализма. I was a student in the '60s, a time of social upheaval and questioning, and on a personal level, an awakening sense of idealism.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.