Exemples d'utilisation de "студенческий кружок" en russe
Студенческий совет обсуждал планы на день вручения дипломов.
The student council discussed plans for the graduation.
А поскольку я сам музыкант и играю в том числе и на саксофоне, то вместе с коллегой организовал интересный музыкальный кружок.
Since I am a musician myself - among others I play the saxophone - I started a music club with a colleague.
Латинский квартал, студенческий район Парижа, наполнился протестующими.
The "Latin Quarter," the student district in Paris, sees a lot of protests.
На диаграмме 4 мы видим общий восходящий тренд, поэтому, когда сформировалась модель основания на откате, пинцет отметил потенциальную точку входа (зеленый кружок).
In figure 4 the trend is up, so when bottoming tweezers occur in a pullback it marks a potential entry (green circle).
Так что данный студенческий иск не стал для меня неожиданностью.
So the students' lawsuit was not surprising to me.
Синий меньший кружок - вершина "пинцет", хотя в идеале первая восходящая свеча должна быть несколько больше, чтобы показать истинное изменение импульса после первой свечи.
The blue smaller circle is a tweezer topping pattern, although ideally the first upward candle should be slightly larger to show a true shift in momentum from the first candle to the second.
выбрать цвет текста, коснувшись цветов внизу экрана; провести пальцем, чтобы посмотреть другие цвета, или коснуться и удерживать кружок, чтобы выбрать пользовательский цвет.
Choose a text color by tapping the colors at the at the bottom of the screen. Swipe to see more colors, or tap and hold a circle to choose a custom color.
Дайте мне пожалуйста ПТС, водительские права и страховку, а не студенческий билет.
Your driving license and car papers, not your school ID.
Выберите все неотвеченные приглашения, нажимая на кружок слева от фотографии в соответствующем приглашении.
Select all outstanding invitations by clicking the circle to the left of the thumbnail photo for each invitation.
Красный кружок вокруг какого-либо из этих значков означает, что реклама была показана в этом плейсменте, и вы получили результат, для которого оптимизирована группа объявлений.
A red circle around any of these icons means the ad was shown in that placement and got the result its ad set is optimized for.
Если у вас нет фото профиля, коснитесь или нажмите пустой кружок рядом со своим именем.
If you don't have a profile picture, tap or click the blank circle next to your name.
Ты проникаешь в студенческий клуб в пиджачке и с улыбкой.
You slip in the faculty club with a blazer and a smile.
Пустой кружок — чего-то не хватает (например, не заданы группы продуктов).
Empty circle: This means something is missing (ex: you don’t have any product sets).
выбрать цвет рисунка, коснувшись цветов внизу экрана; провести пальцем, чтобы посмотреть другие цвета, или коснуться и удерживать кружок, чтобы выбрать пользовательский цвет.
Choose a color to draw with by tapping the colors at the bottom of the screen. Swipe to see more colors, or tap and hold a circle to choose a custom color.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité