Ejemplos del uso de "судить" en ruso con traducción "judge"
Мы проведем собрание и Законодатель будет судить.
We will have an assembly and the Lawgiver will judge.
Другими словами, придержи коней, если собрался судить людей.
In other words, hold your horses when you're coming to judge people.
Мы будем судить колдовство это или нет, сэр.
We will be the judges of what is or is not devilry, sir.
Как можно судить о качестве работы государственных служб?
How do we judge the quality of public services?
Он не смог бы судить беспристрастно, и поэтому отказался.
Since he couldn't be a fair judge, he turned it down.
других скорее будут судить судьи, назначенные государством, чем убьют.
others will be tried by state-appointed judges rather than murdered.
Не могу понять, как физручка может судить наш конкурс.
I can't believe they let the gym teacher be the judge.
Мы сумели повлиять на способность судить о поступках других.
We changed their ability to judge other people's actions.
Его должны судить его собственные люди, а не международный трибунал.
His crimes should be judged by his own people - not by an international tribunal.
Думаете, вы сможете судить непредвзято в деле о непристойном обнажении?
Do you think that you could judge this case of indecent exposure fairly?
Многие американцы будут судить новое правительство по мерам внутренней политики.
Many Americans will judge the new administration by what it does at home.
Прежде всего, еще очень рано судить о правильности этого аргумента.
For one thing, it is still too early to judge the merits of the argument.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad