Ejemplos del uso de "судном внутреннего плавания" en ruso
Продолжить работу по применению и обновлению Рекомендаций о минимальных требованиях, касающихся выдачи удостоверения на право управления судном внутреннего плавания в целях их признания для международных перевозок.
To continue the work on application and updating the Recommendations on Minimum Manning Requirements for the Issuance of Boatmasters'Licences in Inland Navigation with a view to their Reciprocal Recognition for International Traffic.
51 Вместе с тем в национальном законодательстве, в частности в Binnenschifferpatentverordnung (постановление о выдаче удостоверений на право управления судном внутреннего плавания), условия получения такого удостоверения, а также программа экзаменов являются несколько более строгими, чем минимальные условия, предусмотренные в резолюции № 31.
51 In national legislation however, such as the Binnenschifferpatentverordnung (Ordinance on Boatmaster's Licences in Inland Navigation), the requirements for obtaining a boatmaster's licence, as well as the examination programme go, to some extent, beyond the minimum requirements as set out in resolution No. 31.
31 Вместе с тем в национальном законодательстве, в частности в Binnenschifferpatentverordnung (постановление о выдаче удостоверений на право управления судном внутреннего плавания), условия получения такого удостоверения, а также программа экзаменов являются несколько более строгими, чем минимальные условия, предусмотренные в резолюции № 31.
31 In national legislation however, such as the Binnenschifferpatentverordnung (Ordinance on Boatmaster's Licences in Inland Navigation), the requirements for obtaining a boatmaster's licence and the examination programme to some extent go beyond the minimum requirements as set out in resolution No. 31.
31 Вместе с тем в национальном законодательстве, в частности в Binnenschifferpatentverordnung (Постановлении о выдаче удостоверений на право управления судном внутреннего плавания), условия получения такого удостоверения, а также программа экзаменов являются несколько более строгими, чем минимальные условия, предусмотренные в резолюции № 31.
31/In national legislation, however, such as the Binnenschifferpatentverordnung (Ordinance on Boatmaster's Licences in Inland Navigation), the requirements for obtaining a boatmaster's licence and the examination programme to some extent go beyond the minimum requirements as set out in resolution No. 31.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad