Ejemplos del uso de "судя по всему" en ruso
Однако этот энтузиазм, судя по всему, неуместен.
This enthusiasm now looks to have been hopelessly misplaced.
Судя по всему, происходят кардинальные изменения в наркополитике.
A sea change in drug policy seems to be in the making.
Судя по всему, война маскирует возврат к самодержавию.
War, it seems, is hiding a return to autocracy.
Судя по всему, конфиденциальные сведения они не распространяют.
My guess is, they prefer he not disclose any confidential information.
Судя по всему, у вас проблемы с электричеством.
Sounds like you've got a problem with your electricals.
Однако, судя по всему, такая эйфория была недолгой.
It seems, however, that the euphoria was short-lived.
А эта планетарная система весьма обычна, судя по всему.
And those planetary systems are going to be very common.
Судя по всему, проблема с этим веб-сайтом сохранилась.
It appears the website continues to have a problem.
Судя по всему, я попал в вырезанный эпизод фильма.
In a broken piece of the film, I was definitely here.
Судя по всему, Макфол в этом не слишком хорош.
McFaul, by all accounts, is just not very good at this.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad