Ejemplos del uso de "сульфат цинка" en ruso
Хорошая новость в том, что лечение сульфатом цинка начало помогать.
The good news is the zinc sulfate treatments have worked.
В течение уже многих лет по внутренним водным путям Бельгии и северной части Франции навалом/насыпью перевозятся оксиды цинка и сульфаты цинка.
For some years now, zinc oxides and zinc sulphates have been carried in bulk on the inland waterways of Belgium and northern France.
Побочными продуктами при этом являются окись цинка, оловянно-свинцовые сплавы, сульфат никеля, селен и драгоценные металлы, требующие затем рафинирования в специальных цехах, а также мышьяк.
By-products are zinc oxide, tin-lead alloys, nickel sulphate, selenium and precious metals, which need other smelters to refine them, and also arsenic.
Понимаете, в состав соли входит сульфат магния, а он светится в ультрафиолете.
You see, Epsom is magnesium sulfate, shows up under the ultraviolet.
Эта же сумма могла бы быть использована для помощи четырем миллионам человек, которые умрут в этом году от недоедания, 2.5 миллионам человек, которые погибнут от загрязнения воздуха, двум миллионам человек, которые умрут из-за нехватки питательных микроэлементов (железа, цинка и "витамина А"), или двум миллионам человек, смерть которых будет вызвана отсутствием чистой питьевой воды.
The same sum could similarly be used to help the four million people who will die from malnutrition this year, the 2.5 million killed by indoor and outdoor air pollution, the two million who will die because they lack micronutrients (iron, zinc, and vitamin A), or the two million whose deaths will be caused by a lack of clean drinking water.
Расширение этих программ - а также добавление фолата и цинка - для обеспечения 80% жителей южной Азии и регионов южнее Сахары будет стоить около 347 доллара США миллионов в год, однако это принесет выгоду в 5 миллиардов долларов США от прибылей улучшенного будущего и уменьшенных затрат на здравоохранение.
Scaling up these programs - and adding folate and zinc supplements - to ensure provision for 80% of South Asians and sub-Saharan Africans would cost about $347 million per year, but would yield a massive $5 billion from improved future earnings and reduced healthcare spending.
Ну, я пересмотрел легочную ткань Чили и нашел следы глицерина, сульфат натрия, гидролизованный растительный белок.
Well, I re-examined Chili's lung tissue, and I found evidence of glycerin, sodium sulfate, hydrolyzed vegetable protein.
Я также обнаружила, что сплав, остатки которого были в ране, состоящий из меди и цинка, - латунь.
I also found the alloy residue in the wound is comprised of copper and zinc - brass.
Оказалось, что у него дефицит цинка, что вполне сочетается с общим анамнезом.
They came back with a zinc deficiency, which is also consistent with pica.
Думаешь добавить поглотитель влаги, например, сульфат кальция?
Are you thinking about adding a desiccant like calcium sulfate?
Если у неё появится сыпь, ты должен использовать оксид цинка, но без ментола.
And if she gets a rash, you gotta use zinc oxide, but not the mentholated kind.
Назначьте ему токоферол и препараты цинка чтобы понизить уровень витамина А.
Give him tocopherol and zinc supplements for the excess vitamin A.
Купоросное масло стало серной кислотой, а "философская шерсть" стала оксидом цинка.
Oil of vitriol became sulphuric acid, and philosophical wool became zinc oxide.
Эндосульфан и сульфат эндосульфана были обнаружены в поверхностных водах и бентических отложениях в нескольких местах к югу от сельскохозяйственной зоны округа Маями Дэйд.
Endosulfan and endosulfan sulfate were detected in surface waters and benthic sediments at several locations in the south Miami-Dade County farming area.
У вас есть раствор соляной кислоты, стекающий по одной шахте и гидрат цинка поступающий вниз по другой шахте и когда они объединились в королеве палата, они создали водород.
You had a dilute hydrochloric acid solution coming down one shaft and hydrated zinc coming down the other shaft and when they combined in the queen's chamber, they created hydrogen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad