Ejemplos del uso de "сумасшедшем" en ruso

<>
А еще ты сказал, что если твоя дочь выйдет за меня, то она закончит в сумасшедшем доме. And you said your daughter would wind up in the bughouse when she married me.
Она никогда не была в сумасшедшем доме. She never been to a nuthouse.
Слышал когда-нибудь о "Сумасшедшем сердце"? Ever heard of "Dil to Pagal Hai"?
Так было всегда в нашем сумасшедшем мире. And this isn't some new phenomenon of our wired world.
Любой будет скрывать, что его мать в сумасшедшем доме. No-one likes to brag about having a mother in the booby hatch.
Просто сидеть сложа руки, пока ей вправят мозги в сумасшедшем доме? Just sit here on her hands While she gets her brains banged out in a booby hatch?
Ты взял на себя труд заключить своего сына в сумасшедшем доме и подвергнуть его разрядам в 600 вольт только чтобы скрыть свои грехи. You went through all the trouble of having your own son committed to an asylum and shooting 600 volts of electricity through his body just to cover up your trespasses.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.