Ejemplos del uso de "суммарному" en ruso
c) если Клиент использует тип счета, имеющий ограничение по суммарному количеству размещенных ордеров, и данное распоряжение превышает эти ограничения.
c) the Client's Trading Account has limits in respect of the total number of Pending Orders and the instruction exceeds these limits.
любое подсудное правонарушение или преступление, за которое выносится наказание по суммарному судопроизводству или решению суда в Сент-Винсенте и Гренадинах, в результате совершения которого лицо получило прибыль, как это определено в статье 7 (3) настоящего Закона, и которое является иным, чем преступление незаконной торговли наркотиками;
any indictable offence or an offence triable both summary or on indictment in Saint Vincent and the Grenadines from which a person has benefited as defined in section 7 (3) of this Act, other than a drug trafficking offence;
c) из-за превышения имеющихся ограничений по объему совокупной клиентской позиции и/или суммарному количеству размещенных ордеров для данного типа счета.
c) due to the limits on the aggregate Client position and/or the total number of orders placed for this type of account being exceeded.
Рекомендация 136 (суммарное судебное производство)
Recommendation 136 (summary judicial proceedings)
Общее время просмотра. Суммарное время просмотра трансляции.
Total watch time: The total time the even twas played across all views.
(Необязательно) В левой области щелкните Суммарная обработка.
Optional: In the left pane, click Summary update.
Суммарный проторгованный привлеченными клиентами объем за месяц
Total traded volume of engaged clients in a month
Разрешить суммарную обработку документов для первоначального клиента
Allow summary update of documents for original customer
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии.
Consecutive win — the largest total profit within a series.
В таблице 12 приводится краткая суммарная сводка по счетам РСР.
The aggregate summary of the RFA accounts is shown in table 12.
Общее время просмотра. Суммарное количество часов просмотра трансляции.
Total view time: The total time (in hours) the live event was played across all views.
В форме Параметры модуля расчетов с клиентами выберите Суммарная обработка.
On the Accounts receivable parameters form, select Summary update.
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии сделок.
Consecutive win — maximal total win in one series of trades.
В этих проводках этот счет корреспондирует с суммарным счетом поставщика.
This account offsets the vendor summary account in these transactions.
1. Используйте функцию РАЗНДАТ для вычисления суммарного количества лет.
1. Use DATEDIF to find the total years.
На вкладке Прочее в поле Суммарная обработка для выберите значение Нет.
On the Other tab, in the Summary update for field, select None.
Кто-нибудь может угадать суммарную длину проводов вашего мозга?
Can anyone guess: what's the total length of wires in your brain?
Заказы на покупку, связанные с аккредитивами, не учитываются в суммарных накладных.
Purchase orders that are associated with letters of credit are not considered for summary invoicing.
Непрерывный убыток — максимальный суммарный убыток в одной серии сделок.
Consecutive loss — maximal total loss in one series of trades.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad