Ejemplos del uso de "супермена" en ruso

<>
Traducciones: todos27 superman27
Позови Супермена через сигнальные часы. Call Superman with your signal watch.
И потом всегда приземляются в позе прилетевшего супермена. And then they always land in the sort of superman skydiving posture.
Кажется, что они обладают шестым чувством вроде рентгеновского зрения Супермена. They kind of have a sixth sense like Superman's x-ray vision.
В таком мире всегда найдется работа для Супермена и "99". In a world like that, they'll always be a job for Superman and The 99.
Родители Супермена погибают на Криптоне до того, как ему исполнился год. Superman's parents die on Krypton before the age of one.
Я видела маленького мальчика в костюме Супермена идущим по Grand Avenue. I saw a little boy with a Superman suit walking down Grand Avenue.
Он больше похож на пижаму Супермена, вот, на что он похож. It looks more like Superman's pyjamas, that's what it looks like.
В популярной культуре, у Супермена - Замок одиночества. И конечно, есть еще Пещера Бэтмена. In the popular culture, Superman had the Fortress of Solitude, and there was, of course, the Batcave.
Итак "Железный Человек" молниеносно вылетает, а "В ожидании Супермена" может ждать очень долгое время. So "Iron Man" zips right out, and "Waiting for Superman" can wait for a really long time.
Не то чтоб работа Супермена, как я надеялся, но само собой, чел, все что хочешь. Hmm, not quite as Superman as I'd like, but, uh, of course, man, anything you need.
На обложке вы видите Бэтмена, Супермена и вполне одетую Чудо-женщину, вместе с членами "99" из Саудовской Аравии, Арабских Эмиратств и Ливии. On that cover you see Batman, Superman and a fully-clothed Wonder Woman with our Saudi member of The 99, our Emirati member and our Libyan member.
Комиксы подарили Голливуду многие десятки героев: от морячка Попая - пожирателя шпината, дающего ему богатырскую силу, Супермена, Бэтмена и сыскаря Дика Трейси до Халка, Тора, Человека-паука и прочих "мстителей". Comics have given Hollywood many dozens of characters: from Popeye the Sailor Man – who ate spinach to give himself heroic strength – Superman, Batman, and the gumshoe, Dick Tracy, to the Hulk, Thor, Spiderman, and other such “avengers”.
Владеющая DC Comics компания Warner Bros. Entertainment готовит с дюжину картин, основанных на ее героях. В 2016 году выйдет «Бэтмен против Супермена: На заре справедливости» и «Отряд самоубийц», потом «Чудо-женщина», а затем «Лига справедливости» из двух частей, где команда супергероев будет представлена полностью. Warner Bros. Entertainment, which owns DC Comics, is prepping a dozen or so movies based on DC characters, with Batman v. Superman: Dawn of Justice and Suicide Squad in 2016, Wonder Woman, and eventually the two-part team-up Justice League.
Супермен к тому моменту мёртв. Superman's dead at this point.
Ему даже присвоили ласковое прозвище «Супермен». He even enjoys the affectionate nickname “Superman.”
Он пустил слух, что Дантист был Суперменом. He started the rumor that the Dentist was Superman.
Зидан был не суперменом, а обычным человеком. Zidane was not Superman, but a human being.
Затем ты можешь спрыгнуть с балкона и полететь на работу как Супермен. Then you can jump from the balcony and fly to work like Superman.
А Бэтмен и Супермен с 1940-х годов вместе занимаются разными приключениями. Over at DC, Batman and Superman have been sharing adventures since the 1940s.
Это будет новый "Супермен", иначе мне не стоит тратить время, а им - деньги. This was going to be Superman, or it wasn't worth my time or their money.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.