Ejemplos del uso de "суток" en ruso
Традиционные чудовища терроризируют нас в дневное время суток.
The conventional monsters terrorize us during the day.
Таким образом, правильный период полураспада составляет 260- 7300 суток.
Correct half lives thus span the range of 260- 7300 days.
Максимальный срок административного задержания во Франции составляет, таким образом, 12 суток.
Thus the maximum period of administrative detention in a holding centre in France is 12 days.
показывать рекламу в определенное время суток путем планирования показа.
Run your ads at specific times of day using scheduling
образец погружается на 7 суток в воду при температуре внешней среды.
The specimen shall be immersed for 7 days in water at ambient temperature.
Вы можете запланировать показ рекламы в определенное время суток.
Schedule your ads to run during part of the day.
Режим ожидания (LTE, передача мобильных данных выключена): до 16 суток (387 часов)
Stand-by time (LTE, mobile data off): up to 16 days (387 hours)
Дробная часть преобразуется во время суток, начиная с полуночи.
Any fractional part of the number is converted to a time of day, starting at midnight.
Режим ожидания (3G, передача мобильных данных выключена): до 17 суток (406 часов)
Stand-by time (3G, mobile data off): up to 17 days (406 hours)
дата и время суток применительно к каждой части программы испытаний,
Date and time of day for each part of the test schedule,
образец должен погружаться на 7 суток в воду при температуре внешней среды.
The specimen shall be immersed for 7 days in water at ambient temperature.
Корректировать ставки в зависимости от времени суток, сезона и других условий.
Adjust bids, depending on time of day, season, or other changing conditions.
Режим ожидания (2G, передача мобильных данных выключена): до 16,5 суток (397 часов)
Stand-by time (2G, mobile data off): up to 16.5 days (397 hours)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad