Ejemplos del uso de "суша" en ruso

<>
Traducciones: todos326 land308 dry18
У вас замечательно получилась суша. You did a great job with the land, the dirt.
Суша также прогревается в глубину на десятки метров. And the land, to depths of tens of meters, is also warming.
И вот появляется Гершель, который поддерживает идею о том, что солнечные пятна это либо разрывы в атмосфере, в которых видна суша, либо горы, поднимающиеся над светящимся слоем. Anyway, along comes Herschel, who subscribes to the idea that sunspots can be either openings in the atmosphere exposing land or mountains rising above the luminosity.
В целом — вся суша, территория и внутренние воды в пределах территориальных границ Новой Зеландии; внутренние воды Новой Зеландии; и территориальное море Новой Зеландии; и воздушное пространство над указанными в Законе районами. Generally all of the land, territory, and inland waters within the territorial limits of New Zealand; and the internal waters of New Zealand; and the territorial sea of New Zealand; and the airspace above the areas specified in the Act.
В контексте тем КСГН (океан, глобальный оборот углерода, геориски, глобальный гидрологический цикл, химия атмосферы, береговые зоны, суша, криосфера) Партнерство по КСГН координирует свою деятельность с ГНЗ для содействия осуществлению мер по достижению выбранных целей десятилетнего плана деятельности по реализации ГЕОСС. The IGOS Partnership, in the context of the IGOS themes (ocean, global carbon cycle, geohazards, global water cycle, atmospheric chemistry, coasts, land, cryosphere), is coordinating its activities with GEO to support the implementation of actions to achieve selected targets of the 10-year implementation plan for GEOSS.
Возьмём такое представление всей суши. Take this representation of all of the land.
Закидывают лопатой в мешки и сушат. You kind of shovel them all in to bags and dry them off.
Ты - повелительница суши и морей. You are ruler of land and sea.
Люди сушат матрасы на своих крышах. People dry out or air out their mattress stuffing on their roofs.
Линда, тебе нравится каякинг на суше? Linda, do you enjoy land kayaking?
Сушить тарелки в лотке с землей! Drying plates in an earth tray!
И били их на суше и на море. And beat them at sea and on the land.
Я доверяю им стирать и сушить одежду. I trust 'em to wash and dry the clothes.
Мы изменяем свойства поверхности суши, ее отражательную способность. We're changing the characteristics of the surface of the land, the reflectivity.
Засушливая территория составляет более одной трети поверхности суши. Dry areas cover more than one third of the Earth's land surfaces.
И я их надежда на суше и на море. An ass-kicker on the land and on the sea.
Я сушила юбку на ходу, и она улетела. I was air-drying my skirt, and it got away frome.
Около 12% суши всего мира сейчас находится под защитой. About 12 percent of the land around the world is now protected:
Воздуходувка сломалась, так что пришлось сушить свекровь вручную. The leaf blower broke, so I had to hand-dry my mother-in-law.
Я думаю, люди на суше тратят впустую время, удивляясь почему I think land people waste a lot of time wondering why
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.