Ejemplos del uso de "существенен" en ruso con traducción "significant"
Traducciones:
todos3321
significant1320
substantial808
essential478
substantive265
material170
fundamental136
meaningful67
dramatic45
solid15
integral8
of the essence4
salient3
otras traducciones2
Побочный ущерб для внешней политики ЕС также существенен.
The collateral damage for EU foreign policy is also significant.
Под существенным изменением прочности следует понимать:
A significant alteration in strength properties means:
описание использованных существенных принципов бухгалтерского учета;
Disclosure of significant accounting policies used;
Меры по уменьшению риска показывают существенное улучшение:
All risk measures show significant improvement:
Падение Алеппо будет иметь существенные геополитические последствия.
The fall of Aleppo would have significant geopolitical repercussions.
Но для Перес они продемонстрировали существенный сдвиг.
But to Perez, it demonstrated a significant shift.
Эти трансферы являются существенными для бедных стран:
These transfers are significant for poor countries:
Руководство Чавеза не принесло беднякам Венесуэлы существенной помощи.
The Chávez government has not helped Venezuela's poor in any significant way.
Мы выявили существенные ушибы на суставах обеих рук.
We have significant contusions on the knuckles of both hands.
Все эти варианты заключают в себе существенные трудности.
All of these choices have significant problems.
Игры также создадут существенные риски во внешней политике.
The Games will generate significant foreign-policy risks as well.
В азиатских отношениях были также другие существенные изменения.
There has also been another significant shift in Asian attitudes.
Все SDK позволяют существенно изменить внешний вид страницы входа.
All SDKs allow significant customization of their login screens.
В таких аспектах давление со стороны ЕС существенно помогает.
In this, EU pressure is of significant help.
Кроме того, мы наблюдаем существенный рост интенсивности электронной войны.
And there’s a significant increase in electronic warfare, jamming.
Сокращение процентных ставок, проведённое сейчас, окажет существенный положительный эффект.
If implemented now, steep rate cuts can still have a significant positive effect.
Необходимо также существенно усовершенствовать технологии рециркуляции отходов и их обработки.
Significant improvements are also necessary in waste-recycling and waste-treatment technologies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad