Ejemplos del uso de "сфокусированными" en ruso con traducción "focus"
Traducciones:
todos209
focus209
Отчеты должны быть краткими, сфокусированными и содержать примеры для иллюстрации основных моментов.
They should be succinct and focused and provide examples to illustrate the main points.
Мы становимся настолько сфокусированными, что теряем периферическое зрение, и не видим скрытых мотивов в поведении других людей.
We become so focused, we lose peripheral vision, and it's on the outskirts where ulterior motives lie.
Мы в Международной федерации Красного Креста и Красного Полумесяца высоко ценим упорство и самоотверженность активистов из среды гражданской общественности в том, чтобы сохранить внимание и усилия всех партнеров сфокусированными на выполнении обещания, провозглашенного в нашей Декларации о приверженности.
We in the International Federation of the Red Cross and Red Crescent appreciate the tenacity and dedication of civil society advocates in keeping all partners focused on the fulfilment of the promise of our Declaration of Commitment.
Обмен мнениями на высоком уровне по ключевым вопросам международного социально-экономического развития, анализ глобальных тенденций устойчивого развития и усилий по искоренению нищеты, а также процесс выполнения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, стали еще более сфокусированными и компетентными.
The exchange of views in the high-level segment on key issues of international socio-economic development, the analysis of global trends for sustainable development and efforts to eradicate poverty as well as the process of meeting the Millennium Development Goals (MDGs) have become even more focused and authoritative.
Давайте сперва поговорим о сфокусированном ультразвуке.
So let's first talk about focused ultrasound.
Их первыми начали излечивать сфокусированным ультразвуком.
They were the first to be treated by focused ultrasound.
И женщины ответственны, они сфокусированы и трудолюбивы.
And the women are diligent. They are focused; they work hard.
Ультразвуковой луч сфокусирован на точке связи лобных долей.
The ultrasonic beam is focused on the link point of the frontal lobes.
Наше внимание очень сфокусировано, направлено на одну цель.
So we have a very focused, purpose-driven kind of attention.
Однако он позволяет сузить и сфокусировать эти дебаты.
What it can do is help to narrow and focus that debate.
Сфера внимания богатого мира слишком сфокусирована и слишком ограничена.
The attention span of the rich world is too focused and too limited.
Сфера внимания богатого мира слишком сфокусирована и слишком ограниченна.
The attention span of the rich world is too focused and too limited.
Это установка для магнитного резонанса со сфокусированной системой ультразвука.
This is an MR suite with a focused ultrasound system.
Все сфокусировано на улучшении, обучении, развитии и движении вперед.
Everything is focused on betterment, and training, and development and moving forward.
Сейчас я сфокусирован на том, как схватить Скипа за яйца.
Now I'm just focusing on how to bust Skip's nut sack.
Поэтому она выбрала возможность пройти процедуру сфокусированного ультразвука в 2008.
So she elected to undergo a focused ultrasound procedure in 2008.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad