Ejemplos del uso de "схему" en ruso

<>
Просьба предоставить организационную схему структуры по планированию и по противоминной деятельности. Please provide an organization chart of the planning and mine action structure.
Информация, полученная с помощью снимков, позволяет определить состояние объекта (характер деятельности), общую схему расположения и размеры, а также возможное функциональное предназначение конкретных сооружений. The information gathered from the imagery results in the determination of the status of a site (activity), its layout and dimensions and possible function of particular structures.
организационную схему, иллюстрирующую распределение директивных полномочий, ответственности и функций, начиная со старшего должностного лица; an organization chart showing lines of authority, responsibility, and allocation of functions stemming from the senior executive;
организационную схему, четко определяющую структуру ответственности и отчетности в рамках организации и, в частности, взаимосвязь между функциями по проведению испытаний, контроля, классификации по качеству и сертификации; an organization chart showing clearly the responsibility and reporting structure of the organization and, in particular, the relationship between testing, inspection, grading, and certification functions;
С помощью Microsoft Excel можно экспортировать информацию о должностях из Microsoft Dynamics AX, а затем можно использовать Мастер организационных диаграмм Майкрософт Visio, чтобы импортировать информацию о должностях из Excel в организационную схему. You can use Microsoft Excel to export position information from Microsoft Dynamics AX and then you can use the Microsoft Visio Organization Chart Wizard to import the position information from Excel to an organization chart.
Щелкните этот тумблер, он включит схему. Flip that switch, turns it on.
Мы собирались уточнить схему рассадки гостей. We're supposed to go over the seating chart.
Это будет встроено в его схему. It'll be built into architecture.
Пакт предлагает схему, которую нужно наполнить содержанием. It offers a framework that is waiting to be filled with content.
Создание и сохранение запросов на схему процесса Create and save process flow queries
Я сделал примерную схему ландшафта, для наглядности. I made a rough sketch of the terrain in graphics mode for referencing.
Психоанализ разросся в огромную пугающую логическую схему. Psychoanalysis grew into a formidable, intimidating logic.
Я составил схему данных, которыми мы располагаем сейчас. What I've plotted up here is the data that we have on hand.
Первый тип – независимые компании, предлагающие уникальную дифференцированную схему торговли. The first type is an independent company set up to offer a unique differentiated basis for trading.
Создание и сохранение запросов на схему процесса [AX 2012] Create and save process flow queries [AX 2012]
И оказалось - движение многих животных вписывается в такую схему. And many organisms fit this kind of pattern.
выведенные из строя встраиваются в эту потрясающую децентрализованную схему. their redundancy is built into this fabulous decentralized design.
Откройте базу данных Access, для которой требуется распечатать схему данных. Open the Access database that has relationships you want to print.
Можно также добавить изображения в схему из формы Карта процесса. You can also add images to a process flow map from the Process map form.
Схему организационной структуры Полицейских сил Мальты см. в приложении VIII. Vide Annex VIII for the organisational chart of the Malta Police Force.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.