Ejemplos del uso de "считыватель пластиковых карт" en ruso
Помимо оперативной обработки платежей и низких комиссий, удобство системы заключается и в возможности использования пластиковых карт.
In addition to rapid processing of payments and low commissions, the system’s advantages include the ability to use credit cards.
Причина такого роста – 30-процентное увеличение выпуска пластиковых карт, а также то, что румынские потребители стали тратить больше.
This was due to a 30% increase in the number of cards issued, as well as greater spending by Romanians.
В женской консультации функционирует электронная регистратура, в скором будущем планируется введение электронных карт и историй болезни пациентов.
Electronic registration is functional in the maternity welfare unit, in the near future it is planned to introduce electronic charts and medical histories of patients.
Когда мои родители впервые посетили Соединенные Штаты, они никак не могли прийти в себя от тех излишков, которые они увидели - от отходов в виде бумажных салфеток и пластиковых столовых приборов в ресторанах быстрого питания до использования средними домохозяйствами автомобилей и электроэнергии.
When my parents visited the United States for the first time, I didn't hear the end of their shock at the excess they saw - from the wastage of paper napkins and plastic cutlery at fast-food restaurants to the average household's usage of cars and electricity.
Во время своего задержания Дитта взял свой бумажник и попытался вынуть несколько кредитных карт, однако все они были конфискованы, у него также был взят образец волос.
During his arrest Ditta picked up his wallet and tried to remove several credit cards but they were all seized and a hair sample was taken fom him.
Да, ювелирные изделия и наличка, официальные бумаги, документы на машину, всё красиво и аккуратно, в отдельных маленьких пластиковых папках.
Yeah, jewellery and cash, official papers, car documents, all nice and neat in their own little plastic folders.
Есть также деньги для клиник, принимающих больных без предварительной записи, в Хобарте и Лонсестоне, для повышения качества ухода после стационара, обучения медицинских специалистов, служб охраны психического здоровья и внедрения систем персональных электронных медицинских карт в местных больницах.
There's also money for walk-in clinics in Hobart and Launceston, better after-hospital care, medical specialist training, mental health services and the rollout of personal electronic health record systems in local hospitals.
Вы отправитесь обратно сегодня с достаточным количеством масок, пластиковых бомб и боеприпасов, чтобы сделать работу.
And we'll send you back tonight with enough goggles, plastic explosives and munitions to do the job.
MSR / считыватель магнитных карт — настройки считывателей магнитных карт.
MSR – Specify the settings for a magnetic stripe reader (MSR).
Тем не менее, ни при каких обстоятельствах Компания не несет ответственности за любое несанкционированное использование кредитных карт, независимо от того, было ли сообщено о краже или нет.
However, under no circumstances shall the Company be liable for any unauthorized use of credit cards, irrespective of whether or not the credit cards were reported stolen.
Берет ли она один из тех маленьких пластиковых мешочков, когда ведет тебя на прогулку?
Does she take one of those little plastic baggies out when she takes you for a walk?
нашим сторонним поставщикам услуг по обработке и верификации кредитных/дебетовых карт, как того требуют наши коммерческие банки;
our third party credit/debit card processing and verification providers as required by our commercial banks;
Представляю себе кучу пальм и пластиковых орхидей.
I'm imagining a lot of rattan and plastic orchids.
Компания вправе проинформировать соответствующие органы, другие интернет-услуги и банки, компании-эмитенты кредитных карт, компании электронных платежей или другие финансовые учреждения (совместно именуемые «заинтересованные третьи стороны") о вашей личности и сообщить о своих подозрениях в незаконных, мошеннических или ненадлежащую действиях, и вы будете в полной мере сотрудничать с Компанией в расследовании любой подобной деятельности.
The Company shall be entitled to inform relevant authorities, other online service providers and banks, credit card companies, electronic payment providers or other financial institutions (together "Interested Third Parties") of your identity and of any suspected unlawful, fraudulent or improper activity and you will cooperate fully with the Company to investigate any such activity.
Они натянули тарзанку внутри через море пластиковых шаров.
They got an indoor zipline over a sea of plastic balls.
Наша компания напрямую не отклоняет платежи клиентов, совершаемые посредством банковских карт.
Our company is not directly involved in the denial of client payments made using bank cards.
Пластиковых бутылок возле ее дома становилось все больше.
The heap of plastic bottles in front of her house.
С помощью карт Visa Electron также можно снимать деньги в банкоматах даже за рубежом.
Visa Electron cards can also be used at automated teller machines (ATMs), even outside the country where they were issued.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad