Ejemplos del uso de "съехать" en ruso

<>
Traducciones: todos11 otras traducciones11
Он похитил ее, вынудил съехать с дороги. He kidnapped her, forced her off the road.
Я хотел бы съехать раньше, чем мы договорились. I'd like to check out earlier than I planned.
Такой автомобиль просто был обязан съехать на обочину. It was bound to go off the road.
Забрать свои вещи и съехать из моего дома сегодня же. Get your things packed and get out of my house tonight.
Съехать с Олуха, найти свое место, подальше от сами-знаете-кого. Move away from Berk, get my own place, away from you-know-who.
Всё, что ему нужно сделать, - это съехать по спуску и прыгнуть. All he needs to do is ski down the ramp and jump.
Он нашёл себе работу и решил съехать с семьёй из этой дыры. He got a real job, and he decided to move that family out of that hellhole.
Нам с Синди нужно ещё 5 штук, чтобы внести первый взнос, и мы сможем съехать, к чертям. Me and Cindy, we just need 5 grand more to make the down payment, so we can move the hell out.
Я думал, У меня плохое предчувствие насчет сегодня, так что, может, Боб просто позволит мне съехать вниз с горы. I've been thinking, I really feel bad about today, so maybe Bob just gives me a ride down the mountain.
Все сидели в корзине воздушного шара, а я сидел на нём сверху, готовясь съехать вниз на своей доске для скайсерфинга. Everybody sitting in a basket, and I was on top of the balloon, ready to slide down with my skysurf board.
Вчера вечером женщина с сыном-младенцем в машине хотела съехать в Бискайский залив, потому что думает, что настал конец света, и не хотела, чтобы ему пришлось пройти страдания конца времён. Last night, a woman tried to drive her car into Biscayne Bay with her infant son inside, because she thinks it's the end of the world and she didn't want him to go through the tribulations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.