Beispiele für die Verwendung von "сырое молоко" im Russischen

<>
Если бы кто-нибудь сказал ей, не пить сырое молоко, ребенок был бы жив. If someone had told her to avoid raw milk, her baby would be alive.
Пример такого отношения- инцидент с испорченным сухим молоком, когда небольшое число правонарушителей добавляли в сырое молоко меламин. The tainted milk powder incident, in which a few lawbreakers added melamine to raw milk, is one example of this.
Раздел 019, включающий " Прочие в 01.2 КПЕС ", является слишком разнородным, поскольку в него входят, в частности, сырое молоко (01.21.2), шерсть (01.22.3) и невыделанные меховые шкурки (01.25.3). The Section 019 that covers “Others in CPA Group 01.2” is too heterogeneous as it includes among others raw milk (01.21.2), wool (01.22.3) and raw fur skins (01.25.3).
Коровы дают нам молоко. Cows give us milk.
Это слишком сырое. This is too raw.
Молоко делает нас сильными. Milk makes us strong.
И мясо у него всегда такое сырое, с кровью, бррр. And he always meat is raw, blood, br - rr.
Я выпил всё своё молоко. I have drunk all my milk.
Мы видим, что нас окружает что-то зелёное и сырое. We see the green moist color surrounding us.
Она всегда покупает молоко. She always buys milk.
Ты про сырое мясо? Tartare as in raw meat?
Вы должны купить молоко, яйца, масло и так далее. You must buy milk, eggs, butter, and so on.
Мы будем обмакивать сырое мясо в кипящий шоколад. We will be dipping raw meat into boiling chocolate.
Коровы дают молоко. Cows supply milk.
Там, откуда я родом, мы опускаем сырое яйцо в некоторых томатный сок и пейте. Where I come from, we drop a raw egg into some tomato juice and drink that.
Мэри очень любит молоко. Mary likes milk very much.
Сырое полотенце, кишащее больничными бактериями, использовалось для вытирания рук. Внутривенные капельницы и дренажные катетры были введены неправильно, и за ними не соблюдался должный уход. A damp towel teaming with hospital bacterial pathogens was used to dry hands. Intravenous and bladder catheters were neither inserted nor maintained properly.
Котёнок лакал молоко под столом. The kitten was drinking milk under the table.
"В Огненной Земле один абориген потрогал пальцем свежее сырое мясо, в то время как я ел. "In Tierro del Fuego a native touched with his finger some cold preserved meat while I was eating .
Молоко закипает при более высокой температуре, чем вода. Milk boils at a higher temperature than water.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.