Ejemplos del uso de "так добры" en ruso
Будьте так добры, распространите, пожалуйста, наш адрес и среди них также.
Perhaps you'd be good enough to disseminate Our address to them as well.
Ладно, когда услышите звонок, будьте так добры выйти наружу на некоторое время, нам нужно освободить помещение.
Right, well, when you hear the bell if you'd be so kind as to get out for a few moments, we have to clear the building.
И будьте так добры, дайте знать, если я вдруг ошибусь.
And please let me know if I'm off base in any way.
Я одна, может Вы будете так добры, чтобы проводить меня?
I'm alone, would you be so kind as to go with me?
А сейчас, будьте так добры, объясните нам, почему так врываетесь?
Now, if you'll be so good as to explain your purpose for barging in here?
Будьте так добры, пожалуйста, оставьте свое имя, звание и адрес, по которому вас можно найти, и я своевременно отвечу на это сообщение.
If you will be so kind, please leave your name, rank and an address where I may reach you, and I will return this correspondence in a timely manner.
Я понял, что если я назову вас незамеченными героями сегодняшнего дня, я не смогу жить с тяжёлым бременем жизней на моей совести, современные барды, настоящие проводники на просторах сегодняшних рынков, поэтому я прошу вас - будьте так добры кто указывает на качество.
What I realized is, if I call you the unsung heroes of today, that I can't live with a burden of lives on my conscience, modern bards, the true guides in the vastness of today's markets, so I'd ask you to be so good who point towards quality.
Прибыл Лайтнин Бой и если вы будете так добры, что пропустите к сцене его и его девчонку мы крышу здесь сорвём.
The Lightning Boy has arrived and if you'd be so kind to let him and his girl toward the stage we gonna blow the roof off this joint.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad