Ejemplos del uso de "твердому" en ruso con traducción "solid"
Некоторым странам может потребоваться временный контроль, чтобы сдержать разрушительный отток капитала, но директивные органы должны стремиться к рыночному обменному курсу и твердому плану по управлению инфляцией, долгами, валютными резервами, текущими счетами и бюджетным балансом.
Some countries may need temporary controls to curb damaging capital outflows, but policymakers should aim for a market-based exchange rate and a solid plan for governing inflation, debt, foreign-exchange reserves, current accounts, and fiscal balances.
агрегатное состояние (жидкое, твердое, шламообразное, газообразное);
Physical state (liquid, solid, sludge, gas);
3395 МЕТАЛЛООРГАНИЧЕСКОЕ ВЕЩЕСТВО ТВЕРДОЕ, РЕАГИРУЮЩЕЕ С ВОДОЙ ".
3395 ORGANOMETALLIC SUBSTANCE, SOLID, WATER-REACTIVE”.
твердое или жидкое топливо: 1 переносной огнетушитель;
using solid or liquid fuels 1 portable fire extinguisher;
Вода жидкая. Она становится твёрдой, когда замерзает.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
4 Воспламеняемость твердых веществ или саморазогревающегося твердого вещества
4 Flammability of solids or self-heating solid
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad