Ejemplos del uso de "телексы" en ruso
Traducciones:
todos82
telex82
Телеграммы, телексы, телефаксы, электронный обмен данными и электронная почта имеют силу письменного документа.
Telegrams, telexes, telefaxes, electronic data interchange and e-mails have the effect of something in writing.
Однако Группа отмечает, что документы, на которые ссылается " Сименс " (телексы), на самом деле датированы 9 и 10 мая 1989 года, а не 1990 года.
However, the Panel notes that the documents which Siemens relied on (telexes) were actually dated 9 and 10 May 1989, not 1990.
Для целей настоящего Закона под частными документами понимаются: переписка, факсимильные сообщения, телексы, электронная или любая иная передача данных; видеозаписи, кассеты, магнитофонные пленки, диски, дискеты, манускрипты, книги, памятные записки, дневники, планы, рисунки, картины, рентгеновские снимки, фотографии и любые другие формы фиксирования частной информации, используемые с репрезентативными или деклараторными целями для иллюстрации или доказывания фактов.
For the purposes of this Act, the following are considered to be private documents: correspondence by letter, fax, telex, electronic mail or any other means; video cassettes, audio cassettes, magnetic tapes, records, diskettes, writings, books, publications, registers, blueprints, drawings, paintings, X-rays, photographs and any other form of recording information of a private nature, used in a representative or declarative manner, as illustration or evidence.”
Еще одно замечание заключалось в том, что такие понятия, как " электронные " и " оптические " средства сообщения опасны тем, что они могут быстро устареть, в результате чего возникнут такие же трудности, которые возникли со ссылками на " телеграммы и телексы " в существующих международных документах или на " письма или телеграммы " в статье II (2) Нью-Йоркской конвенции.
Yet another concern was that notions such as “electronic” and “optical” means of communication might run the risk of becoming rapidly obsolete, thus raising the same difficulties as references to “telegram and telex” in existing international instruments, or to “letters or telegrams” in article II (2) of the New York Convention.
Пока я не получил телекс из Интерпола сегодня вечером.
Not until I got the telex from Interpol this evening.
по получении телекса или сообщения от любого национального учреждения.
Upon receipt of a telex or communication from any national office.
Сначала договор был заключен в устной форме, а затем по телексу.
The contract had been concluded first orally and then by telex.
Определение термина " сообщение данных " включает, в том числе " телеграмму, телекс или телефакс ".
The definition of the term “data message” includes, inter alia, “telegram, telex or telecopy”.
Телекс компании " Текно " о расторжении договора субподряда датирован 24 августа 1990 года.
Techno's telex cancelling the subcontract is dated 24 August 1990.
координаты офиса — номера телефонов, факсов, телексов, адреса электронной почты и веб-сайта
Office coordinates — telephone, fax, telex, e-mail and web site addresses
Неясно, относится ли телекс к каким-либо работам, которые были выполнены до 2 мая 1990 года.
It is not clear whether the telex refers to any work which was performed before 2 May 1990.
Что касается другой поставки, то заявитель проинформировал банк " Рафаидан " об ее осуществлении телексом от 25 июня 1990 года.
As regards the other delivery, the claimant informed Rafaidan Bank by telex dated 25 June 1990 that this delivery had been made.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad