Exemples d'utilisation de "телячья печень" en russe

<>
А ещё телячья голова под соусом, ушное и гусарская печень. And cow's head with sauce, aural and hussar liver.
печень по-строгановски liver Stroganoff
Это телячья вырезка, Ваша Честь. That's a veal roast, Your Honor.
печень liver
Основа - телячья кожа. And the backing is calfskin.
печень трески cod liver
Телячья голова целиком: отделена от туши путем разруба по линии атланто-затылочного сустава и первого шейного позвонка (разруб производится перпендикулярно основной оси шейных позвонков). Whole veal head: removed by cutting at the occipital joint and the first cervical vertebra (cutting is perpendicular to the major axis of the cervical vertebrae).
Печень, глаза и мозги вынимали у еще живых жертв. Livers, eyes, or brains were removed while victims were still alive.
Делегации одобрили редакторские поправки и добавление двух новых продуктов (щековины свиные и маска телячья) к Стандарту на пищевые мясные субпродукты согласно рекомендации Франции. The delegations accepted the editorial amendments and the addition of two new products (pork cheeks and veal mask) to the Standard for Edible Meat Co-products requested by France.
Тангенциальное огнестрельное ранение в печень, (тангенциальное - по касательной - прим.) так что ему понадобится немного времени. Tangential gunshot wound to the liver, so he's gonna need a little time.
Мы не знаем, как сильно склерозирующий холангит повредил печень. We don't know how much the sclerosing cholangitis has damaged your liver.
Нет, он подошёл к нему, очень медленно ведь пьян был - и прострелил ему печень. No, he just walked over there real slow 'cause he's drunk and shot him through the liver.
Накачали его преднизОном, чтобы поправить печень. We, uh, loaded him full of prednisone To try to fix the liver.
Химикаты повреждают печень, и побочными продуктами являются камни в желчном пузыре. The chemicals damage the liver, and one byproduct is gallstones.
Там откуда я родом, сырая печень Шадрина считалась очень сильным возбуждающим средством. Where I come from, the raw liver of a Shadrin is considered a powerful aphrodisiac.
Печень немного отекшая, возможно отсюда боли в суставах. Liver's a little swollen, probably the reason for her joint pain.
У меня сердце пошаливает, печень ни к чёрту, и я долго не протяну. I got a bad heart, bad liver, and don't got long on this earth.
Алкоголь напрягает печень и может разбавить ваши лекарства против отторжения. Alcohol stresses the liver and can dilute your anti-rejection meds.
Так, после того, как яйца сварятся, берите гусиную печень. Now, after the eggs are boiled, you take the goose liver.
Это как старому пьянчужке выдать новую печень. Like putting a fresh liver into an old wino.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !