Ejemplos del uso de "температурой вспышки" en ruso
3175 ВЕЩЕСТВА ТВЕРДЫЕ или СМЕСИ ВЕЩЕСТВ ТВЕРДЫХ, СОДЕРЖАЩИЕ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩУЮСЯ ЖИДКОСТЬ, с температурой вспышки не более 61°С (такие, как препараты и отходы), Н.У.К.;
3175 SOLIDS or mixtures of solids (such as preparations and wastes) CONTAINING FLAMMABLE LIQUID N.O.S., having a flash point up to 61°C;
33 сильновоспламеняющаяся жидкость (температура вспышки ниже 23°С)
33 highly flammable liquid (flash-point below 23°C)
Но у медицинского метанола низкая температура вспышки, и высокая.
But medical ethanol has a low flash point, burns.
ISO 13736 (Определение температуры вспышки- Метод Абеля с применением закрытого тигля)
ISO 13736 (Determination of flash point- Abel closed-cup method)
ISO 2719 (Определение температуры вспышки- Метод с применением закрытого тигля Пенски-Мартенса)
ISO 2719 (Determination of flash point- Pensky-Martens closed cup method)
ISO 1523 (Определение температуры вспышки- Метод с применением закрытого тигля в равновесных условиях)
ISO 1523 (Determination of flash point- Closed cup equilibrium method)
вещества и составы, имеющие температуру вспышки менее 21°C и не являющиеся чрезвычайно легковоспламеняющимися.
Substances and preparations having a flash point lower than 21°C and which are not extremely flammable.
Методы испытания с целью определения температуры вспышки приводятся в подразделе 32.4 настоящего Руководства;
Test methods for determining the flash point are given in sub-section 32.4 of this Manual;
282 На упаковках с суспензиями, температура вспышки которых не превышает 61°C, проставляется знак образца № 3.
282 Suspensions with a flash-point of not more than 61°C, shall bear a label conforming to model No. 3.
" 298 На упаковках с растворами, температура вспышки которых не превышает 60,5°C, проставляется знак опасности " ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ ЖИДКОСТЬ ".
" 298 Solutions with a flash point of 60.5°C or less shall bear a FLAMMABLE LIQUID label.
Если это важно для интерпретации числового значения, необходимо также указать метод определения (например, для температуры вспышки- открытый тигель/закрытый тигель):
If relevant for the interpretation of the numeric value, the method of determination should also be provided (e.g. for flash point, open-cup/closed-cup):
ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ ЖИДКОСТИ: вещества и составы, имеющие температуру вспышки равную или выше 21°C и равную или ниже 55°C и поддерживающие горение.
FLAMMABLE LIQUIDS: substances and preparations having a flash point equal to or greater than 21°C and less than or equal to 55°C, supporting combustion.
К легковоспламеняющимся компонентам относятся газы, воспламеняющиеся в воздухе при нормальном давлении, либо вещества или препараты в жидком виде, температура вспышки которых не превышает 100°С.
Flammable components are gases which are flammable in air at normal pressure or substances or preparations in liquid form which have a flash-point less than or equal to 100°C.
Легковоспламеняющиеся компоненты- это газы, образующие легковоспламеняющиеся смеси с воздухом при нормальном давлении, либо вещества или препараты в жидком состоянии, имеющие температуру вспышки не более 100°С;
Flammable components are gases which are flammable in air at normal pressure or substances or preparations in liquid form which have a flash point less than or equal to 100°C;
Единственные различия в требованиях касаются кодов цистерн ДОПОГ и идентификационных номеров опасности, показывающих категорию температуры вспышки и применимых к грузам, перевозимым в автоцистернах или контейнерах-цистернах.
The only differences in requirements relate to ADR tank codes and the Hazard Identification Numbers identifying flash point category, applicable to loads in tankers or tank containers.
ПРИМЕЧАНИЕ: В дополнение к требованиям настоящих Правил, компетентный орган или некоторые виды транспорта могут требовать указания и других элементов информации (например, температура вспышки- в случае морской перевозки).
NOTE: In addition to the requirements of these Regulations, other elements of information may be required by the competent authority or for certain modes of transport (e.g. flash point for sea transport).
Отметив " новое " содержание колонок, он уточнил, что в соответствующих случаях в колонке 2 будут указаны такие данные, как, например, температура вспышки, повышенная вязкость, давление паров и техническое наименование смесей газов.
After pointing out the “new” content of the columns, he specified that column 2 would also include, where necessary, particulars such as the flash-point, high viscosity, vapour pressures and the technical name of mixtures for gases.
вещества и составы, имеющие температуры вспышки ниже 55°C и остающиеся в жидком состоянии под давлением в тех случаях, когда особые условия обработки, такие, как высокое давление или температура, могут создать серьезную опасность аварии.
Substances and preparations, which have a flash point lower than 55°C and which remain liquid under pressure, where particular processing conditions, such as high pressure or high temperature, may create major-accident hazards; and
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad