Ejemplos del uso de "террористические атаки" en ruso
Бесчисленные взрывы и террористические атаки в государстве, убийство Беназир Бхутто и повседневные телевизионные показы кровавых сцен ломают их психику.
The innumerable blasts and attacks all across the country, the killing of Benazir Bhutto, and the routine television images of splatters of blood covered with flies have wrecked their nerves.
Регулярные террористические атаки, как в аэропорту Карачи, напоминают нам об опасностях, которые заключает в себе политически нестабильное государство, обладающее ядерными запасами.
While the track record on this has so far been adequate, the successful penetration of security in attacks such as last week’s at Karachi airport highlight the dangers inherent in a politically unstable state with a nuclear capability.
По иронии судьбы, программы, которые рассекретил Сноуден, видимо, помогли предотвратить новые крупные террористические атаки, такие как взрывы в нью-йоркском метро.
Ironically, the programs that Snowden revealed seem to have helped prevent massive new terrorism events, such as a bomb attack on the New York subways.
Но, несмотря на все это, Япония ответила на сентябрьские террористические атаки принятием нового закона, который позволяет ей оказывать поддержку американским силам в войне против террористов.
Yet, despite this, Japan responded to the terrorist acts of September by passing a new law that allows the country to support American forces in the war against terrorists.
Это то наследие, которое оставил после себя Ясир Арафат, так как он поддерживал не только террористические атаки на Израиль, но также анархию и коррупцию внутри собственной организации.
It is Yasir Arafat's ultimate legacy, for he encouraged not only terrorist violence against Israel, but also anarchy and corruption within his own organization.
В то время как Фатх демонизировал Израиль, отвергал компромиссы, требовал полной победы, превозносил террористические атаки и воспринимал умеренные настроения, как предательство, Хамасу оставалось только доказать, что для достижения этих целей они подходят лучше.
With Fatah demonizing Israel, rejecting compromise, demanding total victory, glorifying terrorist violence, and portraying moderation as treason, Hamas merely needed to prove that it was better at pursuing this course.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad