Ejemplos del uso de "тесна" en ruso con traducción "close"
Они показывают очень тесное взаимодействие.
They're there because there's this very close interaction.
Кризис и недостаточное развитие тесно взаимосвязаны.
Crisis and under-development are closely interlinked.
обеспечение тесного сотрудничества между Европой и США;
maintain close cooperation between Europe and the US;
ЮНЭЙДС поддерживает тесное сотрудничество с Глобальным фондом.
UNAIDS maintains a close partnership with the Global Fund.
Якобы у ШНБ и ЕЦБ очень тесная взаимосвязь.
It is thought that SBN and ECB have a very close relationship.
В некоторых случаях, эта тесная коммуникация важнее риторики.
In some cases, that close communication is more important than rhetoric.
Объекты тесно связаны с действиями, которые вы используете.
Objects are closely tied to the Actions you use.
Сообщества в Гималайском регионе исторически были тесно интегрированы.
Communities in the Himalayan region have historically been closely integrated.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad