Ejemplos del uso de "тесна" en ruso con traducción "close"

<>
Генетическая связь между ними очень тесна. The genetic relationships are very close there.
— Фирташ тесно сотрудничает с Кремлем. Firtash has worked closely with the Kremlin.
Я тесно работал с обоими. I have worked closely with both of them.
Они показывают очень тесное взаимодействие. They're there because there's this very close interaction.
У ШНБ тесная взаимосвязь с ЕЦБ. The SNB has close ties with the ECB.
Кризис и недостаточное развитие тесно взаимосвязаны. Crisis and under-development are closely interlinked.
Служба метаданных тесно связана с ЦОД. The meta service is closely linked to DSC.
Политика и реклама тесно связаны между собой. Politics and advertising are closely intertwined.
Спорт и политика всегда были тесно связаны. Sport and politics have always been closely linked.
Эти два феномена тесно связаны между собой. These two phenomena are closely related.
обеспечение тесного сотрудничества между Европой и США; maintain close cooperation between Europe and the US;
ЮНЭЙДС поддерживает тесное сотрудничество с Глобальным фондом. UNAIDS maintains a close partnership with the Global Fund.
В тесной близости со спадом третьего вида Close Encounters with Recessions of the Third Kind
Длинный меч - плохой выбор в тесном бою. Longsword is a bad option in close quarters.
Тесный, холодный, да еще весь в сквозняках. Close quarters and a cold, drafty environment.
Более тесный союз или только общий рынок? Ever Closer Union or Common Market?
Якобы у ШНБ и ЕЦБ очень тесная взаимосвязь. It is thought that SBN and ECB have a very close relationship.
В некоторых случаях, эта тесная коммуникация важнее риторики. In some cases, that close communication is more important than rhetoric.
Объекты тесно связаны с действиями, которые вы используете. Objects are closely tied to the Actions you use.
Сообщества в Гималайском регионе исторически были тесно интегрированы. Communities in the Himalayan region have historically been closely integrated.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.