Ejemplos del uso de "технико-экономическое обоснование" en ruso
технико-экономическое обоснование разработки программы заочного интерактивного Интернет-обучения в целях укрепления потенциала развивающихся стран по вопросам проведения переговоров и анализа политики.
A study on the feasibility of developing a web-based interactive distance learning programme to support the negotiating and policy analysis capacity of developing countries.
В предварительное технико-экономическое обоснование были включены такие элементы, как концепция операций, анализ затрат и результатов, управление конфигураций, модели данных, процессы, автоматизация деловых процедур, стандарты, техническая инфраструктура и модели ссылок, а также функциональные потребности пользователей.
Included in the preliminary design report were: concept of operations, cost benefit analysis, configuration management, data models, processes, work flows, standards, technical infrastructure and reference models, and user functional requirements.
Технико-экономическое обоснование проекта ЗТС, проведенное инженерами-консультантами из компании ИЛФ Германии в 1999 году, и исследование, проведенное компанией " Ремболл " Дании в 2000 году при финансовой поддержке по линии программы PHARE ЕС, подтверждают высокую экономическую эффективность данного проекта.
The feasible study of the WPS project, carried out by the German company ILF Consulting Engineers in 1999, and the study of the Danish company Ramboll in 2000, financially supported by the EU programme PHARE, have proven the high economic effectiveness of this project.
Следует напомнить, что исследования, связанные с разработкой проекта, осуществляются в соответствии с заключенными между правительствами Марокко и Испании двусторонними соглашениями от 24 октября 1980 года и 27 сентября 1989 года, в которых было официально закреплено обязательство сторон, руководствуясь принципом равного распределения финансовых издержек, совместно подготовить технико-экономическое обоснование проекта по созданию постоянно действующей связи через Гибралтарский пролив.
It should be recalled that studies for this project have been carried out pursuant to the bilateral agreements of 24 October 1980 and 27 September 1989 between the Governments of Morocco and Spain, under which the two parties undertook to conduct a joint study, on the basis of an equal sharing of the cost, of the feasibility of the project for a permanent link through the Strait of Gibraltar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad