Ejemplos del uso de "технические требования" en ruso
Технические требования, касающиеся использования дневных ходовых огней
Technical requirements regarding the use of headlighting during daytime
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ФАР, ссылка на сноску 6/и сноска 6/, изменить нумерацию на 5/.
TECHNICAL REQUIREMENTS FOR HEADLAMPS, the reference to footnote 6/and footnote 6/, renumber as footnote 5/.
Технические требования к автодромам, содержащиеся в проекте постановления правительства, вступают в силу с 5 ноября 2014 г.
The technical requirements of motordromes contained in the draft government resolution take effect starting November 5, 2014.
Приложение 10- Технические требования к механическим выключателям
Annex 10- Specifications for mechanical key switches
Рекомендации по оформлению и технические требования для рекламы в Instagram можно найти в Руководстве по рекламе на Facebook.
Learn more about design recommendations and technical requirements for your Instagram ads on the Facebook Ads Guide.
Эксперты от Франции и Италии подняли проблему ограничений для измерения напряжения и просили представить дополнительные технические требования.
The experts from France and Italy raised their concerns on the constraints for measuring the voltage and requested complementary specifications.
В правилах проведения ЭРА, которые будут включены в тендерную документацию, будут перечислены любые дополнительные требования, включая любые технические требования применительно к конкретному ЭРА.
The rules of ERAs, which would be included in the solicitation documents, would list any additional requirements, including any technical requirements for a particular ERA.
В рамках WP.29 (подготовленное GRRF дополнение к Правилам № 89) были охарактеризованы технические требования к регулируемому устройству ограничения скорости.
In the wp.29 (GRRF supplement to regulation 89) the technical specification for an adjustable speed limiting device is described.
Во многих национальных и региональных регламентах уже учтены технические требования, содержащиеся в стандартах ИСО/ТК 127, что позволяет повысить безопасность использования землеройных машин.
Many national and regional regulations already use the technical requirements contained in the ISO/TC 127 standards to address the safety risks for such machinery.
В случае единичной чувствительности, упомянутой в пункте 2.14.4.1, в расчет принимаются только технические требования, связанные с замедлением транспортного средства.
In the case of a single sensitivity, according to paragraph 2.14.4.1., only the specifications regarding deceleration of the vehicle are valid.
Полновесная система регистрации требует как от соответствующих органов, так и от производителей ведения систематического учета, что предполагает значительные кадровые и технические требования в отношении надлежащего руководства.
A full-fledged registration system requires systematic record-keeping, implying significant staffing and technical requirements for proper administration, by both authorities and manufacturers.
Основная проблема состоит в том, что технические требования, включая изоляционные свойства, определяются покупателем контейнера, а не стандартами, в частности ISO 1496-2.
The main concern is that the specifications, including the insulation properties, are determined by the buyer of the container rather than in a standard like ISO 1496-2.
Центр по техническому контролю автотранспортных средств в Зубин-Потоке стал первым центром, выполнившим существующие технические требования, и 31 мая 2006 года ему была выдана лицензия на функционирование.
The vehicle technical control centre in Zubin Potok was the first to comply with the technical requirements and it was licensed on 31 May 2006.
В Чешской Республике был издан документ " Процедура изъятия радиоактивных материалов ", в котором содержатся технические требования по мерам безопасности при перевозке радиоактивно зараженных металлов.
A document has been issued by the Czech Republic “Procedure for radioactive material seizures”, which includes specifications of safety precautions during the transport of radioactively contaminated metals.
Что касается мер с целью предотвратить превращение боеприпасов в ВПВ, то нужно рассмотреть технические требования в отношении, среди прочего, повышенной надежности взрывателей, устройств самоуничтожения/нейтрализации и деактивации.
With regard to measures to prevent munitions from becoming ERW, technical requirements need to be considered with regard to, inter alia, increased reliability of fuses, self-destruction/neutralization devices and deactivation.
В Чешской Республике был издан документ " Процедура изъятия радиоактивных материалов ", в котором содержатся технические требования к мерам безопасности при перевозке радиоактивно зараженных металлов.
A document has been issued by the Czech Republic “Procedure for radioactive material seizures”, which includes specifications of safety precautions during the transport of radioactively contaminated metals.
Но страны-доноры и страны-получатели должны в первую очередь определить цели, выяснить недостающие объемы финансирования, а также технические требования для улучшения контроля заболевания туберкулезом в мировом масштабе.
But donor countries and beneficiaries must first define targets, financial shortfalls, and technical requirements to improve TB control on a global scale.
конструкция взрывателей и датчики; спецификация района с обозначенным периметром; технические требования по системам СУ/СДА и СН/СДА; технологии регистрации и обозначения; любые иные проблемы.
Fuze design and sensors; Specification of perimeter marked area; The technical requirements of SD/SDA and SN/SDA- systems; Recording and marking technologies; Any other issues.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad