Ejemplos del uso de "техническими требованиями" en ruso con traducción "technical requirement"
Вам нужен расширенный сценарий, связанный, например, с существующей федерацией, политиками или техническими требованиями (дополнительные сведения см. в разделе Федеративные удостоверения).
When you need an advanced scenario, such as: existing federation, policy, or technical requirements (more information under Federated identity).
Эксперт от ЕК представил предложение, направленное на согласование технических требований Правил № 78 с техническими требованиями принятого нового проекта гтп, касающихся тормозных систем мотоциклов.
The expert from the EC presented a proposal to align the technical requirements of Regulation No. 78 with those of the new adopted draft gtr on motorcycle brake systems.
Автотранспортные средства (транспортные средства на жесткой раме и тягачи для полуприцепов) максимальной массой более 12 т должны быть оборудованы устройством ограничения скорости в соответствии с техническими требованиями Правил № 89 ЕЭК с поправками.
Motor vehicles (rigid vehicles and tractors for semi trailers) with a maximum mass exceeding 12 tonnes, shall be equipped with a speed limitation device according to the technical requirements of ECE Regulation No. 89, as amended.
Судебные системы, которые функционируют в условиях конфликта, как правило, запутаны и отягощены многочисленными техническими требованиями, полиция и суды не сочувствуют потерпевшей стороне, в результате чего потерпевшие нередко страдают вдвойне, в частности в случаях изнасилования или сексуального насилия.
Judicial systems in conflict-affected environments are traditionally complex with numerous technical requirements and little empathy from the police or courts for the injured party, often resulting in a form of secondary victimization, particularly in cases of rape or sexual based violence.
Технические требования, касающиеся использования дневных ходовых огней
Technical requirements regarding the use of headlighting during daytime
«Правила приема и уничтожения негодного оружия или оружия и боеприпасов, не соответствующих техническим требованиям».
Rules on the acceptance and destruction of unserviceable weapons or weapons and ammunition which do not meet technical requirements;
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ФАР, ссылка на сноску 6/и сноска 6/, изменить нумерацию на 5/.
TECHNICAL REQUIREMENTS FOR HEADLAMPS, the reference to footnote 6/and footnote 6/, renumber as footnote 5/.
Технические требования к автодромам, содержащиеся в проекте постановления правительства, вступают в силу с 5 ноября 2014 г.
The technical requirements of motordromes contained in the draft government resolution take effect starting November 5, 2014.
19 На автомагистралях и скоростных дорогах скорость автобусов, отвечающих дополнительным техническим требованиям, ограничена до 100 км/ч.
19/On motorways and express roads for buses which fulfil additional technical requirements, speed is limited to 100 km/h.
Цель данного мероприятия заключалась в предоставлении точной и полезной информации конечным пользователям при одновременном соблюдении технических требований.
The aim of this exercise was to convey accurate and useful information to the end users while meeting technical requirements.
Рекомендации по оформлению и технические требования для рекламы в Instagram можно найти в Руководстве по рекламе на Facebook.
Learn more about design recommendations and technical requirements for your Instagram ads on the Facebook Ads Guide.
Сцепные устройства для прицепов должны отвечать техническим требованиям измененных Правил № 55 с учетом указанных в них дат применения ".
Coupling devices for trailers shall comply with the technical requirements of Regulation No. 55 as amended in accordance with the dates of application specified therein.
Общие определения категории, массы и размеров разрабатываются в первую очередь с целью введения правительственных технических требований и процедур проведения испытаний.
Common definitions of category, mass and dimensions shall be developed primarily for the purpose of governing the technical requirements and test procedures.
Таким образом, представители этой отрасли подготовили и согласовали проект предложений по административным и техническим требованиям для ОЦР по ряду рыночных продуктов.
Thus, draft proposals for administrative and technical requirements for CROs for a number of products were prepared and agreed upon by industry participants.
Это, возможно, создало проблемы либо в части выполнения предусмотренных в них технических требований, либо в проведении работы по выполнению своих обязательств.
This might have created problems either in meeting the technical requirements specified in them or in carrying out the work to ensure that obligations could be met.
В правилах проведения ЭРА, которые будут включены в тендерную документацию, будут перечислены любые дополнительные требования, включая любые технические требования применительно к конкретному ЭРА.
The rules of ERAs, which would be included in the solicitation documents, would list any additional requirements, including any technical requirements for a particular ERA.
Во многих национальных и региональных регламентах уже учтены технические требования, содержащиеся в стандартах ИСО/ТК 127, что позволяет повысить безопасность использования землеройных машин.
Many national and regional regulations already use the technical requirements contained in the ISO/TC 127 standards to address the safety risks for such machinery.
Во время включения в ДОПОГ положений, касающихся топливных обогревательных приборов, было предложено включить применительно к техническим требованиям ссылку на европейскую директиву 78/548.
When provisions concerning combustion heaters were introduced into ADR, it was proposed that reference should be made to European Directive 78/548 for matters concerning the technical requirements.
Эксперт от ЕК представил предложение, направленное на согласование технических требований Правил № 78 с техническими требованиями принятого нового проекта гтп, касающихся тормозных систем мотоциклов.
The expert from the EC presented a proposal to align the technical requirements of Regulation No. 78 with those of the new adopted draft gtr on motorcycle brake systems.
Например, импортная лицензия, которая может быть выдана только при соблюдении определенных технических требований, включена в подкатегорию 617: Предварительное разрешение в отношении категорий чувствительных товаров.
For example, an import license that can only be issued when certain technical requirement are satisfied is classified under subcategory 617: Prior authorization for sensitive product categories.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad