Ejemplos del uso de "технической оценки" en ruso

<>
Затем она осмотрела административные здания, отдел технической оценки, информационный центр, склады, пожарную часть, отдел экологии и электростанцию. It then inspected the administration buildings, technical testing department, computer centre, warehouses, fire department, environmental department and power plant.
Коэффициент ускорения, позволяющий увязать количество часов испытания на устойчивость характеристик двигателя с эквивалентным количеством часов ПУХВ, определяется заводом-изготовителем двигателя на основе надлежащей технической оценки. The acceleration factor relating the number of engine durability test hours to the equivalent number of EDP hours shall be determined by the engine manufacturer based on good engineering judgement.
Несмотря на то, что Группа технической оценки и управления рисками не будет функционально относиться к Канцелярии Главного административного сотрудника, описание ее роли и полномочий включено в настоящий раздел документа для упрощения поиска. While the team would not be functionally part of the Office of the Chief Executive Officer, the description of its role and responsibilities has been included in the present section of the document for ease of reference.
Группа технической оценки рассматривает отвечающие предъявляемым критериям заявки на получение грантов на предмет их технического исполнения, включая обоснованность подхода, осуществимость и потенциальную устойчивость, и на основе этой оценки рекомендует предложения по финансированию Совету. The Technical Review Panel reviews eligible grant proposals for technical merit including soundness of approach, feasibility, and potential for sustainability and, on the basis of this review, recommends proposals for funding to the Board.
Испытываемый двигатель, подсистемы или компоненты, подлежащие использованию для определения КУ в отношении выброса выхлопных газов для семейства двигателей или для семейств двигателей с эквивалентной технологией системы контроля выбросов, выбираются заводом-изготовителем двигателей на основе надлежащей технической оценки. The test engine, subsystems, or components to be used to determine exhaust emission DFs for an engine family, or for engine families of equivalent emission control system technology, shall be selected by the engine manufacturer on the basis of good engineering judgement.
Процесс подготовки и технической оценки инвестиций начнется с заключения соглашений с управляющим Фондом и инвесторами Фонда о критериях отбора инвестиций, в особенности в отношении технической эффективности проектов, которые могут обеспечить приемлемую внутреннюю ставку дохода (ВСД) и достижение целевых показателей сокращения выбросов углерода. Preparation and technical appraisal of investments is a process beginning with agreements with the Fund Manager and Fund investors on the investment selection criteria, especially the technical performance of projects that can generate acceptable internal rates of return (IRR) and meet carbon emissions reduction targets.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.