Ejemplos del uso de "товарные" en ruso con traducción "commodity"

<>
Преимущества CFD на товарные фьючерсы Advantages of CFDs on Commodity Futures
Товарные коды для классификации и сопоставление объектов Commodity codes for classifying and mapping entities
Товарные рынки тоже стали источником дефляционного давления. Commodity markets, too, have become a source of disinflationary pressure.
Международные товарные рынки находятся в состоянии стресса. International commodity markets are under stress.
заоблачные товарные цены и дешёвые международные кредиты. sky-high commodity prices and cheap international money.
Вместе с этим упали и товарные цены. Commodity prices fell, too.
Для продуктов можно назначить товарные коды для продуктов. For products, you can assign commodity codes to products.
Однако, в основном товарные ETF – индексные фонды, отслеживающие специальные индексы. However, generally commodity ETFs are index funds tracking non-security indices.
Товарные коды по заказам на продажу и заказам на покупку Commodity codes on purchase orders and sales orders
Товарный код — создание шаблона каталога, содержащего товарные коды, принятые в отрасли. Commodity code – Generate a catalog template that includes industry-standard commodity codes.
На экспресс-вкладке Товарные коды, добавьте подкатегории из импортированных товарных кодов. On the Commodity codes FastTab, add subcategories from imported commodity codes.
Товарные биржи помогают фермерам получать доступ к ценам в реальном времени. Commodity exchanges are enabling farmers to access real-time prices.
Товарные рынки бумаг неоднократно доказывали свою уязвимость в отношении ожидаемого падения цен. Commodity markets have repeatedly proved vulnerable to expectations that prices will fall.
Действительно, азиатские торговые и товарные потоки становятся все более и более связанными. Indeed, Asian trade and commodity flows are increasingly interlinked.
Излишне говорить, что демографическая трансформация, товарные ограничения и геополитическая неопределенность усложняют все это. Needless to say, demographic transitions, commodity constraints, and geopolitical uncertainties complicate all of this.
Однако я по-прежнему более оптимистично смотрю на NZD, чем на другие товарные валюты. However I still feel more optimistic about NZD than about the other commodity currencies.
Если ожидается, что высокие товарные цены сохранятся, то некоторое укрепление валюты желательно и неизбежно. If high commodity prices are expected to persist, then some strengthening of currencies is both desirable and inevitable.
Товарные ETF (ETC или CETF) инвестируют в товары, такие как драгоценные металлы и фьючерсы. Commodity ETFs (CETFs or ETCs) invest in commodities, such as precious metals, agricultural products, or hydrocarbons.
На экспресс-вкладке Товарные коды, добавьте подкатегории из файла, который содержит импортированных товарных кодов. On the Commodity codes FastTab, add subcategories from a file that contains imported commodity codes.
Экономисты считают товарные фьючерсы решением для предотвращения повышения волатильности цены, а никак не причиной этому. Economists generally consider commodity futures to be the solution to higher price volatility, not its cause.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.