Ejemplos del uso de "толерантными" en ruso
Двадцать семь лет назад падение Берлинской стены возвестило крах коммунизма в Европе, а теперь, после избрания президентом США Дональда Трампа, либеральный международный порядок, создававшийся его более мудрыми и толерантными предшественниками, оказался под угрозой.
Twenty-seven years to the day after the fall of the Berlin Wall heralded the collapse of communism in Europe, Donald Trump’s election as US president endangers the liberal international order that his wiser, broader-minded predecessors crafted.
После десятилетий существования в нелегальных условиях (при этом будучи толерантными) в египетском обществе, исламистские силы смогли воспользоваться преимуществами протестов на площади Тахрир, несмотря на то что они не принимали в них активного участия.
After a decades-long clandestine (although tolerated) existence within Egyptian society, Islamist forces were able to take advantage of the Tahrir protests, despite playing no integral part in them.
Точно также, Гиора Элираз из Еврейского университета утверждает, что исламские идеи, распространившиеся на Индонезию с Ближнего Востока, изменились, став более многогранными, толерантными и плюралистическими по характеру, благодаря влиянию великого египетского реформатора девятнадцатого века Мухаммада Абду.
Similarly, Giora Eliraz of Hebrew University argues that the Islamic ideas that arrived in Indonesia from the Middle East changed, becoming more inclusive and pluralist in character, owing to the influence of the great nineteenth-century Egyptian reformer Muhammad Abduh.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad