Ejemplos del uso de "толкающихся" en ruso con traducción "jostle"

<>
Картина толкающихся за место на стройплощадке представителей разных профессий и подотраслей изменится: основная часть работы будет выполняться за пределами стройки в контролируемых условиях. Instead of having different trades and subsectors jostling for room on construction sites, the bulk of the work would be carried out offsite, in a controlled environment.
В образованных очередях не толкаться. In orderly rows, don't jostle.
Вы толкаетесь и спотыкаетесь друг о дуга, как дураки. You jostle and trip over the other like fools.
Ну, словом об университете это я даю ей половые органы подходящие для толкания. Well, word around the university is I'm giving her sex organs a proper jostling.
Кроме того, в Капелле было положено начало художественной традиции привлекать огромные толпы туристов, заставлять их вытягивать шеи и задирать вверх головы, толкаться и потеть в попытке занять местечко получше и стать поудобнее, чтобы рассмотреть шедевр великого мастера. The Chapel also inaugurated the artistic tradition of luring in a gigantic amount of tourists, craning their necks, sweating profusely and jostling to get a prime position beneath a work of genius.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.