Ejemplos del uso de "только потому, что" en ruso

<>
Traducciones: todos466 only because136 otras traducciones330
Только потому, что тот переключил канал? Just 'cause he changed the channel?
Я позвонила только потому, что искала Лифа. You know, I only called because I was looking for Leif.
Только потому, что мы зажгли огонь позже? Just because we started a fire late?
Только потому, что у него фары не горели. Only cos he had a rear light out.
Только потому, что ты черлидер, а он спортсмен. I mean, just because you're a cheerleader and he's a jock.
Только потому, что тебе нечем заняться весь день. Oh, uh, only 'cause you have nothing to do all day.
Это только потому, что Сизар дал мне денег. Because Cesar gave me a fistful of cash.
Они мятежники только потому, что любят глотки драть. They're only rebels because they like the songs.
Я не собираюсь молчать только потому, что меня заговорили. I'm not about to stop talking just because I was jinxed.
Не нужно грубить только потому, что я был прав. No need to be snippy just because I was right.
Я не преступница только потому, что пошла на свидание. I am not a criminal because I went on a date.
Последнее дело было раскрыто, только потому, что жертва вела дневник. Our last case was solved because the victim kept a diary.
Ведешь себя надменно только потому, что ты знаком с управляющим. Acting high and mighty just because you know the manager.
Он сказал это только потому, что его припёрли к стенке. He only told me because he was cornered.
Я поднял руку только потому, что не хотел становиться шерифом. I only raised my hand 'cause I didn't want to be sheriff.
Я уже его люблю только потому, что иду на свидание. I love him because I'm going on a date.
Только потому, что я отсидел, ты думаешь, что я уголовник. Just 'cause I did time, you assume I'm a lifer.
Разве человек невиновен только потому, что ему удаётся жульничать безнаказанно? Why should the fact that you can get away with cheating mean that you are not culpable?
Я пойду, но только потому, что это Хон Мо Э. I'm going because you said it's Hong Mo Ae.
Сэр, они делают это только потому, что не доверяют меняющимся. Sir, they're only doing this because they distrust changelings.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.