Ejemplos del uso de "торговую систему" en ruso

<>
Traducciones: todos316 trading system308 otras traducciones8
Функция автоматического обновления уже встроены в торговую систему FxPro cAlgo. FxPro cAlgo live updates are built into the platform.
Для эффективной работы на финансовых рынках можно разработать свою успешную торговую систему. To work at financial markets more effectively, one can develop one's own successful system of trading.
Чтобы это продемонстрировать, давайте взглянем на очень упрощенную торговую систему “возврата к средней”: To demonstrate, let’s have a look at a very simplistic mean reversion system:
Эта стратегия по принципу «разделяй и властвуй» подрывает многостороннюю торговую систему, основанную на принципе недискриминации. This divide-and-conquer strategy undermines the multilateral trade system, which is based on the principle of non-discrimination.
Renesource Capital предлагает своим клиентам прямой доступ на межбанковский валютный рынок (ФОРЕКС), используя торговую систему Currenex и FIX протокол (версия 4.2). Renesource Capital offers its customers direct access to the interbank FOREX market using Currenex trading platform and FIX protocol (version 4.2).
Она должна сохранить и укрепить этот всеохватывающий мандат и стимулировать дискуссии о том, как сформировать такую глобальную торговую систему, которая была бы выгодной для всех людей и которая способствовала бы охране окружающей среды. It must retain and build on this overarching mandate, to further the debate on how to deliver a global trade system that benefits all people and protects the environment.
В этой связи высокую оценку получила новая направленность подпрограммы 9.5, в которой делается акцент на содействии интеграции ее стран-клиентов в глобальную торговую систему на основе укрепления производственного потенциала, содействия диверсификации экспорта и помощи в развитии людских ресурсов и институционального потенциала в связанных с торговлей областях. The new direction of Subprogramme 9.5, which emphasized assistance to its client countries in their integration into global trade through strengthening supply capacity, promoting diversification of exports and assisting human and institutional development in trade-related areas, was welcomed in this regard.
В этой связи высокую оценку получила новая направленность Подпрограммы 9.5, в рамках которой делается акцент на содействие интеграции ее стран-клиентов в глобальную торговую систему на основе укрепления производственного потенциала, поощрения диверсификации экспорта и предоставления помощи в развитии людских ресурсов и институционального потенциала в связанных с торговлей областях. The new direction of Subprogramme 9.5, which emphasized assistance to its client countries in their integration into global trade through strengthening supply capacity, promoting diversification of exports and assisting human and institutional development in trade-related areas, was welcomed in this regard.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.