Ejemplos del uso de "торговых переговорах" en ruso

<>
Впрочем, вероятность того, что представители Британии на торговых переговорах добьются благоприятных условий для отечественных фермеров, низка. Yet the likelihood that British trade negotiators will secure favorable terms for domestic farmers is low.
В США президент Дональд Трамп утверждает, что представители Америки на торговых переговорах были обмануты представителями Мексики и Китая. In the US, President Donald Trump insists that America’s trade negotiators were snookered by those from Mexico and China.
Представителям Британии на торговых переговорах следует помнить: после Брексита значение китайского рынка для британской экономики ещё сильнее возрастёт. British trade negotiators should take note: after Brexit, the Chinese market will be more important to the UK economy than ever.
Столь же важно на торговых переговорах во всем мире отказаться от представления о том, что права ИС – роскошь, которую могут себе позволить только богатые страны. It is equally important for trade negotiators worldwide to reject the notion that IP protection is a luxury that only rich countries can afford.
Конкретный механизм финансирования в торговых переговорах требует серьезного рассмотрения, в особенности в таких областях, как переговоры ВТО по содействию торговле, в которых ключевой задачей является наращивание потенциала развивающихся стран. A concrete funding mechanism in trade agreements warrants serious consideration, particularly in areas such as the WTO’s trade-facilitation negotiations, where capacity-building in developing countries is a key issue.
При обсуждении проблемы сокращения доли производителей в стоимости конечной продукции член дискуссионной группы отметил, что если в идеальных рыночных условиях распределение добавленной стоимости определяется на основе справедливой конкуренции, то в реальном мире сила позиций на торговых переговорах зависит от экономического статуса. In discussing the problem of the declining share in the value chain, the panellist noted that, while in an ideal market setting the value chain would be determined through fair competition, in the real world the power to trade was determined by economic status.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.