Ejemplos del uso de "точен" en ruso

<>
Контроль доступа для адресной книги более надежен и точен. Security settings for address book permissions are tighter and more specialized.
Итак, вы получили представление о том, насколько точен этот метод. And so that gives you an idea of how exquisitely sensitive this is.
Поскольку он делает много ошибок, то даже когда он точен, доверия к нему нет. Even when it doesn't make a mistake, since it makes so many mistakes, you don't know whether to trust it or not.
Однако в случае транспортных средств-рефрижераторов протокол испытания СПС менее точен, чем для транспортных средств-ледников. However, the ATP test protocol remains less specific for mechanically refrigerated equipment than for refrigerated equipment.
Мне гадали на картах Таро в колледже, результат был так точен, что не могла спать неделю. I had a tarot card reading in college that was so spot-on, I couldn't sleep for weeks.
Однако вывод большинства наблюдателей этого высокопоставленного спора о том, что даже в финансовом регулировании политический расчет берет верх над общим благосостоянием – также недостаточно точен. But the lesson that most observers draw from these increasingly high-profile disputes – that, even in financial regulation, power politics trumps the common good – is incomplete.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.