Ejemplos del uso de "точечный" en ruso
Вы предпринимаете точечный удар: целитесь в голову стрелка и стараетесь не попасть в невинных.
You attempt a surgical strike: aim at the shooter’s head and try to spare the innocents.
Преобразовать текст в точечный рисунок, если невозможно внедрить шрифты.
Bitmap text when fonts may not be embedded.
В прошлом месяце, члены той же группы пересекли границу еще раз, чтобы ударить по индийской военной базе в Ури, убив 19 солдат и вынудив Индию нанести ответный точечный удар по плацдармам боевиков, по другую сторону линии контроля, в спорном и разделенном Кашмире.
Last month, members of the same group crossed the border again to strike the Indian army base at Uri, killing 19 soldiers and prompting India to carry out a retaliatory surgical strike against militant staging areas across the line of control in disputed and divided Kashmir.
Если невозможно внедрить шрифты в документ, то при создании PDF-файла используется точечный рисунок текста, чтобы PDF-документ выглядел так же, как оригинальный.
If fonts can't be embedded into the document, the PDF uses bitmap images of the text so that the PDF looks the same as the original document.
Глубокий точечный массаж не помог, были опробованы другие методы.
Deep tissue massage didn't help, so other approaches were tried.
Понятие "точечный" не подходит в отношении крови и мучений, охвативших Газу на прошлой неделе.
But there is nothing surgical about the blood and agony that have engulfed Gaza in the last week.
Санкции эти очень конкретны и носят точечный характер, но компании все равно проявляют осторожность, потому что нарушителей американских санкций в прошлом очень серьезно штрафовали.
The sanctions are very specific, but companies tend to remain cautious because those that have run afoul of U.S. sanctions in the past have been fined heftily for it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad