Ejemplos del uso de "травмах" en ruso con traducción "injuries"
Тебе что-то известно о травмах головы и потери памяти?
What do you know about head injuries and memory loss?
Я не хочу, чтобы Джек или другие игроки беспокоились о травмах паха.
I don't want Jack or any of the other players worried about groin injuries.
В её травмах нет ничего, что может указать на марку автомобиля, который сбил её?
There's nothing about her injuries that can give us the make of the car hit her?
Настройте сведения, которые потребуются для составления отчетов о травмах и заболеваниях на рабочем месте.
Set up the information that you will need if you have to report injuries or illnesses in the workplace.
Ваша компания может использовать сведения о травмах и болезнях работников для создания подробного плана обеспечения безопасности и здоровья.
Your company can use the information about worker injuries and illnesses to develop a comprehensive safety and help plan.
Настройка информации о травмах и заболеваниях, например типы травм и заболеваний, части тела, типы результатов и расходов, а также компетентные органы.
Set up injury and illness information, such as types of injuries and illnesses, body parts, types of outcome and costs, and reporting agencies.
Анализируя и изучая информацию в записях о травмах и болезнях, ваша компания может определить потенциальные угрозы безопасности и предпринять меры безопасности, чтобы предотвратить травмы и заболевания.
By analyzing and reviewing the information in injury and illness records, your company can identify potential safety hazards and take precautionary steps to prevent additional injuries and illnesses.
Евростат предложила добавить в раздел " потерпевшие в дорожно-транспортных происшествиях " два показателя: " погибшие " и " раненые " вместе с разбивкой на " легкораненых " и тяжелораненых ", хотя качество данных о травмах вызывают сомнения.
Eurostat suggested to add in the “road casualties” two variables “killed” and “injured” plus a breakdown into “slightly injured” and “seriously injured” although the quality of data on injuries is questionable.
Он также представил медицинскую справку о травмах, нанесенных заявителю в результате применения полицией насилия в 1994 году (вне какой-либо связи с данным инцидентом), медицинское заключение от 18 ноября 1997 года, распоряжение полиции об освобождении, распоряжение районного суда Нови-Сада и фотографии его телесных повреждений.
He also submitted a medial certificate allegedly relating to injuries caused to the complainant by police violence in 1994 (unrelated to the incident in question), a medical report dated 18 November 1997, the police release order, the Novi Sad District Court Order, and photographs of his injuries.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad