Beispiele für die Verwendung von "треку" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle80 track79 andere Übersetzungen1
Сейчас, Джереми бы помчался, чтобы прокатиться с ветерком по нашему треку. Now, at this point, Jeremy usually rushes off to drive a car very quickly around our track.
Ты хочешь сказать, что ездил на электрокаре по нашему треку и он не разрядился? Are you saying that you drove an electric car all the way around our track and it didn't break down?
Ранее у нас здесь была Evo, и Стиг получил шанс проехать на ней по треку. Earlier, we had the Evo, and the Stig did get a chance to take this around the track.
На штуковинах, которые ездят по треку на этой недели, в основном, колеса от детской коляски. The thing we've had on the track this week basically has pram wheels.
И, знаете, люди говорили, "Эйми, у тебя скорость - врожденная скорость - но у тебя нет умения и мастерства бежать по этому треку. And, you know, people said, "Aimee, you know, you've got speed - you've got natural speed - but you don't have any skill or finesse going down that track.
Я звонил тебе вчера вечером, чтобы убедиться, что ты готов прийти на шоу и ты ездил по этому треку в компьютерной игре. I rang you last night to see if you were ready to come down and do this show and you were playing this track on a computer game.
Сейчас время выяснить как быстро обе эти превосходные машины проедут круг по нашему треку, что конечно же подразумевает передать их нашему прирученному гонщику. Now it's time to find out how fast both these magnificent machines go round our track, which of course means handing them over to our tame racing driver.
Во всяком случае, теперь мы должны узнать, как быстро он пройдет по нашему треку и это означает, что мы передадим его нашему ручному гонщику. Anyway, we must now find out how fast it goes around our track and that means handing it over to our tame racing driver.
Ну, не совсем, потому что есть еще много всего, что хотелось бы выяснить, но, к сожалению, теперь нам нужно узнать, как быстро эти машины проедут по нашему треку и что, конечно, означает передачу их человеку, который может на самом деле погонять! Well, not really because there's a lot to go through but, sadly, we must now find out how fast these cars go round our track and that, of course, means handing them over to a man who can actually drive!
Такое транспортное средство, движущееся по дороге или испытательному треку, должно иметь выбранные функциональные нарушения или неисправности в системе мониторинга за ограничением выбросов, позволяющие продемонстрировать, что активация предупреждающего сигнала и приведение в действие ограничителя крутящего момента будут происходить в соответствии с требованиями пункта 5.5 и, в частности, требованиями пунктов 5.5.5.2 и 5.5.5.3. The vehicle shall be driven on the road or on a test track with the selected incorrect operations or failures of the emission control monitoring system to demonstrate that the warning signal and activation of the torque limiter will operate in accordance with the requirements of paragraph 5.5., and, in particular, those in paragraphs 5.5.5.2. and 5.5.5.3.
И прибыли на гоночный трек. And arrived at the race track.
Ремешок твоих ботинок для трека. Strap on your track shoes.
И трек для гонок на картингах. And a go-cart track.
То есть на треке Мазерати лучше. So on a track, the Maserati is better.
Все происходит как на гоночном треке. Things are happening just like at the track.
Мы любим твои новые треки, Эйвери. We love the new tracks, Avery.
Открытие панели треков диска Blu-ray Access the Blu-ray disc’s track bar
Так мы можем отбуксировать машину на трек? So we can tow the car to the track?
Тони Стюарт терпит аварию, вернувшись на трек Tony Stewart crashes in return to track
Трек 3, я там делаю бэк-вокал. Track 3, you know, I do backing vocals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.