Ejemplos del uso de "трехсторонними" en ruso con traducción "three-way"
Следует помнить о разнице в том, как категории и продукты обрабатываются в строках заказа на покупку и строках заказа на продажу и о работе с двухсторонним и трехсторонними политиками сопоставления.
You should also be aware of differences in how categories and products are processed on purchase order lines and sales order lines, and how they work with two-way and three-way matching policies.
Примеры. Политики трехстороннего сопоставления [AX 2012]
Examples: Three-way matching policies [AX 2012]
Пример. Трехстороннее сопоставление комбинаций номенклатура/поставщик
Example: Three-way matching for item and vendor combinations
Политики сопоставления накладных для двухстороннего и трехстороннего сопоставления
Invoice matching policies for two-way and three-way matching
Сопоставление накладных: политика проверки двухстороннего и трехстороннего соответствия строк
Invoice matching: Two-way and three-way line matching policy
Настройка политик двухстороннего и трехстороннего сопоставления в форме Политика проверки соответствия.
Set up two-way and three-way matching policies in the Matching policy form.
Трехстороннее — при сопоставлении сравниваются накладная, заказ на покупку и поступление продуктов.
Three-way – Matching compares the invoice, purchase order, and product receipt.
Ken настраивает политику проверки соответствия на уровне компании на Трехстороннее сопоставление.
Ken sets the matching policy at the legal entity level to Three-way matching.
Двухстороннее и трехстороннее сопоставление всегда сопоставляют информацию о ценах по цене единицы.
Two-way matching and three-way matching always match price information by the unit price.
Следовательно Кену необходимы двух- и трехсторонние проверки соответствия для всех компаний в организации.
Therefore, Ken requires two-way and three-way matching for all legal entities in the organization.
Когда Skype находится в режиме закрепления, можно производить индивидуальные видеовызовы или трехсторонние голосовые вызовы.
You can run a person-to-person video call or a three-way audio call while Skype is in Snap mode.
Данный запутанный трехсторонний спор может вызвать множество проблем, если его не удастся осторожно распутать.
This snarled three-way dispute, if not carefully untangled, holds many dangers.
Если вы используете политику проверки соответствия строки Двухстороннее сопоставление или Трехстороннее сопоставление, выполните эту процедуру.
If you use a line matching policy of Two-way matching or Three-way matching, complete this procedure.
Трехстороннее сопоставление Цена и количество на заказе на покупку, поступлении продуктов и накладной должны совпадать.
Three-way matching – The price and quantity on the purchase order, product receipt, and invoice must match.
В данном случае это превратилось в трехстороннюю борьбу между Великобританией, Францией и новыми странами-членами.
In the event, it turned into a three-way battle between Britain, France and the new member states.
Структуры Двухстороннее зеркало, Трехстороннее зеркало и Четность помогут защитить файлы в дисковом пространстве от сбоя диска.
Two-way mirror, Three-way mirror, and Parity can help protect the files in the storage space from drive failure.
Для номенклатур, которым требовалась трехсторонняя проверка соответствия, что количество в строке накладной совпадает с полученным количеством.
For items that require three-way matching, the quantity on the invoice line matches the quantity that was received.
Трехстороннее сопоставление итогов – сопоставление информации о ценах в накладной с информацией о ценах в заказе на покупку.
Three-way matching – Match the price information on the invoice to the price information on the purchase order.
Ken настраивает политику проверки соответствия на уровне номенклатуры для номенклатуры 1500 – CNC Milicron Machine на Трехстороннее сопоставление.
Ken sets the matching policy at the item level for item 1500 – CNC Milicron Machine to Three-way matching.
Она также может увеличить уровень контроля до трехсторонней проверки соответствия для определенных номенклатур, чтобы контролировать эксплуатационные расходы.
She can also increase the level of control to three-way matching for specific items to control operational costs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad