Ejemplos del uso de "триллионами" en ruso

<>
Traducciones: todos701 trillion701
Процесс продолжался годами, кульминацией его стал крах, приведший к потере состояния, исчисляющегося триллионами долларов. The process continued for years, culminating in a crash that caused wealth destruction amounting to trillions of dollars.
Предполагая прибыль в 4%, это было бы эквивалентно владению 5,7 триллионами долларов иностранного капитала. Assuming a 4% yield, this would be equivalent to owning $5.7 trillion in foreign capital.
Он обвиняет США за создание рецессии и сегодня обладает примерно 2 триллионами долларов США в валютных резервах. It blames the US for producing the recession, and now holds some $2 trillion in foreign-exchange reserves.
Как я показал в других местах, бедняки мира владеют примерно $18 триллионами незарегистрированных активов, только в недвижимости. As I have shown elsewhere, the poor of the world are in possession of some $18 trillion of undocumented assets in real estate alone.
Итак, если мы посчитаем, США обязаны остальной части мира приблизительно 12,4 триллионами долларов (13,3 минус 0,9). So, if we do the accounting, the US today must owe the rest of the world roughly $12.4 trillion (13.3 minus 0.9).
В наиболее выигрышной ситуации сегодня находятся гигантские правительственные инвесторы, в особенности азиатские центральные банки, обладающие триллионами долларов в активах. The favored bogeymen of the day are giant government investors, particularly Asian central banks, with their trillions of dollars in assets.
По данным МВФ, ВВП Китая в 2014 году составит $17.6 триллионов, опередив США с $17,4 триллионами долларов. According to the IMF, China’s GDP will be $17.6 trillion in 2014, outstripping US output of $17.4 trillion.
Китай располагает примерно 2 триллионами долларов валютных резервов: этого действительно хватит для финансирования повышенных государственных расходов и поддержки банковских кредитов. With roughly $2 trillion in foreign-exchange reserves, the Chinese do have deep pockets to fund massive increases in government spending, and to help backstop bank loans.
Люди в развитых странах проводят более 90% времени в помещении, где они вдыхают и контактируют с триллионами жизнеформ, невидимых невооруженным взглядом: Humans in the developed world spend more than 90 percent of their lives indoors, where they breathe in and come into contact with trillions of life forms invisible to the naked eye:
ВВП Индии в 3,3 триллионов долларов США сравним с 5 триллионами долларов США в Китае, и составляет 20% ВВП США. India's GDP of $3.3 trillion compares to China's $5 trillion, and is 20% that of the United States.
Согласно Morgan Stanley ожидается, что ГИФы к 2015 году будут управлять 12 триллионами долларов, вместо примерно 2,5 триллионов долларов сегодня. According to Morgan Stanley, SWF’s are expected to manage $12 trillion by 2015, up from about $2.5 trillion today.
Страшно представить, какие уроки извлечёт для себя финансовый сектор США, если исчисляемая триллионами долларов государственная помощь пошла лишь на поверхностные, беззубые реформы. One shudders to think what lessons the US financial sector will draw if, after the multi-trillion dollar bailout, there are only superficial, toothless reforms.
Предположительный запас природного газа вырос на 2,7% по сравнению с прошлогодними 21,9 триллионами, достигнув 22,5 триллионов кубических метров, заявили в компании. Proven and probable reserves of natural gas rose 2.7% to 22.5 trillion cubic meters, from the 21.9 tcm last year, the company said.
С приблизительно 90 $ триллионами долларов, зафиксированными для инвестирования в глобальную инфраструктуру в течение ближайших 15 лет, последствия такого подхода могут быть значительными – если не решающими. With some $90 trillion dollars set to be invested in infrastructure globally over the next 15 years, the impact of such an approach could be considerable – if not decisive.
Это означает, что в настоящее время годовой объем производства мировой экономики составляет примерно 70 триллионов долларов США, по сравнению с 10 триллионами долларов США в 1960 году. That means that the world economy is now producing around $70 trillion in total annual output, compared to around $10 trillion in 1960.
При этом огромный потенциальный выигрыш от такого вмешательства, измеряемый триллионами долларов, контрастирует с его низкими прямыми затратами – требуется всего лишь несколько миллиардов для полномасштабного применения данной технологии. Moreover, the large potential upside, measured in trillions of dollars, contrasts with low direct costs – in the single-digit billions for full-scale deployment.
Согласно инициативе Новой Климатической Экономики, $ 89 трлн будут потрачены на инвестиции в глобальную инфраструктуру до 2030 года – с дополнительными $4,1 триллионами, необходимыми, чтобы сделать ее низкоуглеродной и устойчивой. According to the New Climate Economy initiative, $89 trillion will be spent on global infrastructure investment by 2030 – with an additional $4.1 trillion needed to make it low-carbon and resilient.
Эти сигналы были очень сильны, они могли быть произведены только 10ю триллионами тонн воды, захороненной в отложениях, собравшимися за миллионы и миллиарды лет от ударов астероидных и кометных материалов. That signal was so strong, it could only have been produced by 10 trillion tons of water buried in the sediment, collected over millions and billions of years by the impact of asteroids and comet material.
Большая часть теневой стороны банков перестала существовать, а традиционные коммерческие банки обременены триллионами долларов ожидаемых убытков по займам и ценным бумагам, и все еще испытывают серьезный недостаток в оборотном капитале. Most of the shadow banking system has disappeared, and traditional commercial banks are saddled with trillions of dollars in expected losses on loans and securities while still being seriously undercapitalized.
Мировые валютные запасы увеличились в объёме в три раза, составив, по сравнению с 2,1 триллионами долларов в декабре 2001г., беспрецедентных 6,5 триллиона долларов в начале 2008г., согласно данным МВФ. World foreign reserves tripled from $2.1 trillion in December 2001 to an unprecedented $6.5 trillion in early 2008, according to IMF data.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.