Ejemplos del uso de "трогай" en ruso
Чарли, не трогай лицо и не прикасайся руками возле рта.
Charlie, don't touch your face or put your hands near your mouth.
Ну конечно, сердце у него золотое, не трогай милого. Правда?
Yeah, he has a heart of gold; don't touch the fruitcake. Right?
Красный не подключай и ни в коем случае не трогай ничего жёлтого.
Leave red loose and on no account touch anything yellow.
Красный оставь в покое и ни в коем случае не трогай ничего желтого.
Leave the red loose and, on no account, touch anything yellow.
И я известен в этой теме И это удар, о, лучше не трогай Я говорю тебе, мальчик
 a And I'm known as such â a â a And this is a beat, uh, you can't touch â a â a I told you, homeboy â a
Это выглядит как противоположность обучению взрослых, но помните, что 8-летний ребенок живет в обществе, где большую часть времени ему говорят, чего не надо делать, ну вроде: "Не трогай эту бутылку виски".
It seems counter-intuitive to adult learning, but remember, eight-year-olds live in a society where most of the time they are told, don't do this, you know, don't touch the whiskey bottle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad