Exemples d'utilisation de "тростникового сахара" en russe

<>
Если разновидность не указывается или не соответствует ни одной из перечисленных в приложении I, наносятся слова " разновидность (сти) с содержанием тростникового сахара " или " разновидность (сти) с содержанием инвертного сахара ". If the variety is not specified or is not one of those listed in annex I, the words " cane sugar variety (ies) " or " invert sugar variety (ies) ".
Этот сектор был создан в 70-е годы после консультаций с правительствами стран-доноров и международными учреждениями и в результате сознательной работы над диверсификацией барбадосской экономики и уменьшением ее традиционной зависимости от производства и экспорта одного продукта — тростникового сахара. The sector was developed in the 1970s, following the advice of donor governments and international agencies, as a conscious effort to diversify the Barbados economy, and lessen its historic dependence on the production and export of one crop, cane sugar.
Мммм, эти свечи с запахом тростникового сахара просто божественно пахнут. Mm, these brown sugar scented candles smell so delicious.
Немного неочищенного тростникового сахара, немного мочи и немного других материалов, о которых я не знаю. It is a bit of jaggery, a bit of urens and a bit of other things I don't know.
Первое из этих расследований, проведенное по просьбе одного венесуэльского предприятия, касалось возможной практики сговора в секторе производства тростникового сахара между предприятиями Колумбии и Венесуэлы; а второе, проведенное по просьбе одного эквадорского предприятия, касалось предполагаемых злоупотреблений господствующим положением на субрегиональном рынке полипропиленовой пленки со стороны предприятий Колумбии и Венесуэлы. One, at the request of a Venezuelan company, was into alleged collusion in the sugar-cane sector between companies from Colombia and Venezuela; the other, at the request of an Ecuadorian company, was into the alleged abuse of a dominant position in the subregional market for polypropylene film by companies from Colombia and Venezuela.
Она принесла мне чашку чая без сахара. She brought me a cup of tea without sugar.
Называться ромом могут только продукты из тростникового дистиллята, а не из сахарной свеклы. The appellation of rum can only be given to products distilled from cane sugar, and not sugar beet.
Пожалуйста, положите кусочек сахара в моё кофе. Please put a lump of sugar in my coffee.
Это место вызвало особый интерес у генетика Андре Маники (Andrea Manica) из британского Кембриджского университета, потому что пять человеческих скелетов были найдены вместе с глиняной посудой, острогами и остатками сетей и циновок, сплетенных из перекрученных жестких листьев тростникового аира, который некоторые (но не все) ученые считают зачаточной сельскохозяйственной культурой. The site was of particular interest to population geneticist Andrea Manica of the University of Cambridge in the United Kingdom because the skeletons of five humans were found with pottery, harpoons, and the remnants of nets and mats woven from twisted blades of wild sedge grass — which some (but not all) researchers consider a rudimentary form of early agriculture.
Положи сахара в чай. Add sugar to the tea.
У нас нет сахара. We have no sugar.
Мне нужно немного сахара. У вас есть? I need some sugar. Do you have any?
В банке не осталось сахара. There is no sugar left in the pot.
Добавь немного сахара, пожалуйста. Add a bit of sugar, please.
Я не привык пить кофе без сахара. I am not used to drinking coffee without sugar.
Я пью чай без сахара. I take my tea without sugar.
В чашке нет сахара. There is no sugar in the bowl.
Я не могу пить кофе без сахара. I can't drink coffee without sugar.
Чай с лимоном без сахара, пожалуйста. Lemon tea without sugar, please.
Он добавил в чай немного сахара и молока. He added a little sugar and milk to his tea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !