Ejemplos del uso de "трудности" en ruso con traducción "difficulty"
Возможны трудности со следующими службами.
Users may experience difficulties with the following services:
Твои официанты испытывают трудности будущей работы.
Your wait staff is just experiencing the difficulties of proper serving.
У нас большие трудности при получении долгов.
We are having great difficulties in collecting our debts.
Многие страны испытывают трудности в экономической сфере.
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
Экономические трудности могут привести к социальным беспорядкам.
Economic difficulty can lead to social unrest.
Трудности в применении критерия надежности на практике
Difficulties in applying the reliability test in practice
Бразилия переживала финансовые трудности, которые подорвали уверенность инвесторов.
Brazil experienced fiscal difficulties that undermined investor confidence.
Япония, несмотря на недавние трудности, остается экономическим гигантом.
Japan, despite recent difficulties, remains an economic giant.
Именно политики недооценили технические трудности, когда выбрали валютную интеграцию.
It was the politicians who underestimated the technical difficulties when they opted for monetary integration.
Но на практике при таком подходе возникают непреодолимые трудности.
But in practice there is an insurmountable difficulty with this approach.
трудности в политической координации, учитывая отсутствие согласия по диагнозу;
difficulties in policy coordination, given no agreement on the diagnosis;
Не стоит недооценивать трудности в определении истинных намерений Ирана.
No one should underestimate the difficulty of assessing Iran's real intentions.
Воздержание не представляет никакой трудности для юноши студенческого возраста.
Abstinence poses no difficulty for the college-age male.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad