Beispiele für die Verwendung von "трупному окоченению" im Russischen
Судя по трупному окоченению, я бы сказал часов 12 назад.
Based on rigor mortis, I'd say 12 hours ago.
Судя по трупному окоченению, можно сказать, бедняга пробыл здесь как минимум 12 часов.
Judging by rigor mortis, I'd say the poor chap's been here for at least 12 hours.
И насколько я могу судить по трупному окоченению, он мёртв по меньшей мере три дня.
And from what I can tell, uh, based on rigor mortis, he's been dead at least three days.
В случае утопления, если вода очень холодная, непосредственно от этого шока тело может биться в конвульсиях, и немедленно наступает трупное окоченение.
Drownings, on occasion, if the water's very cold and the shock of it, er, immediate, the body can convulse and lock itself immediately in a cadaveric spasm.
На губах и руках - признаки трупного окоченения.
There are signs of rigor mortis on the jaw and hands.
Есть признаки синюшности, но отсутствуют признаки трупного окоченения.
Well, there are signs of lividity but lack of rigor mortis.
Нет синюшности или трупного окоченения, Венди довольно свежая.
No lividity or rigor mortis, so Wendy here's pretty fresh.
Как Эрл добился этого, несмотря на трупное окоченение?
How did Earle manage that with the rigor mortis?
Трупное окоченение в крупных и мелких группах мышц.
Rigor mortis in the major and minor muscle groups.
Другие сёстры сказали, что были начальные признаки трупного окоченения.
The other nurses said there were early signs of rigor mortis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung