Ejemplos del uso de "трусы" en ruso con traducción "coward"

<>
Подлые и ничтожные трусы, не желающие сражаться. Cowards, no longer willing to fight.
Что такие законченные неудачники, как ты, трусы, которые охотятся за детьми, каждый раз на этом попадаются. Is that total losers just like you, complete cowards who prey on children, they fall for this every single time.
посмотрите, как даже голландцы, всегда гордившиеся своей терпимостью и либерализмом, повели себя как трусы, когда их принципы подверглись настоящей проверке. look at how even the Dutch, always boasting of their superior tolerance and liberalism, have responded like cowards when their principles are truly tested.
Один из командиров Армии освобождения Косово предупредил: «Если мы будем убивать по одному солдату сил KFOR в день, эти трусы сбегут». As one Kosovo Liberation Army commander warned, “If we kill one KFOR soldier a day, these cowards will leave.”
Он сказал, что считает, что 2-й Массачусетский что мы никогда не сражались с пришельцами, что мы просто трусы, которые пришли сюда воровать у них. He said he thinks the 2nd Mass - we never fought the aliens, that we're just cowards who came here to steal from them.
А эмоции в этом случае отдают элементом злорадства: посмотрите, как даже голландцы, всегда гордившиеся своей терпимостью и либерализмом, повели себя как трусы, когда их принципы подверглись настоящей проверке. And the emotions in this case betray an element of Schadenfreude: look at how even the Dutch, always boasting of their superior tolerance and liberalism, have responded like cowards when their principles are truly tested.
Трус решил спасти свою шкуру. The coward chose to save himself.
И мы, архитекторы, оказались трусами. And we architects are cowards.
Трус наконец решил показать своё лицо. Coward finally decided to show his face.
Перестань вести себя как подлый трус. Stop acting like a damn coward.
Трус — самый первый, который поднимает кулак. The coward is the first to raise his fist.
Я в лицо назвал его трусом. I called him a coward to his face.
Значит мой отец смелый, а я трус. So my father has courage and I'm a coward.
Худшее для парня - быть трусом и девственником. Two worst things in a boyfriend - being a coward and a virgin.
Или ты так и остался одноруким трусом? Or are you still a one-handed coward?
Лишь трус будет скрывать свое истинное имя, Артур. Only a coward would conceal his true identity, Arthur.
Трус, который наплевал на всё, чем он является? A coward who spits on everything he is?
Его занесло настолько, что он назвал меня трусом. He went so far as to say that I was coward.
Когда дело доходит до тараканов, я становлюсь трусом. I'm a coward when it comes to cockroaches.
Я пыжился и не хотел признавать, что я трус. I acted like such a big man, and I didn't want to admit I was a coward.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.